31.
Chapters on Medicine
٣١-
كتاب الطب


36
Chapter: What the Prophet (saws) recited to seek refuge for others and what was recited (in that regard) for him

٣٦
باب مَا عَوَّذَ بِهِ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَمَا عُوِّذَ بِهِ

Sunan Ibn Majah 3521

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that one of the things that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) used to say for the sick person, with saliva on his finger (dipped in dust), was - بسم هللا ، ترباطو أردينا ، بيرقاتي بادينا ، ليوشفا ساكيمونا. بضني ربينا [In the Name of Allah, the dust of our land mixed with the saliva of one of us, to cure our sick one by the permission of our Lord].


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ اپنی انگلی میں تھوک لگا کر بیمار کے لیے یوں کہتے: «بسم الله بتربة أرضنا بريقة بعضنا ليشفى سقيمنا بإذن ربنا» اللہ کے نام سے، ہماری زمین کی مٹی سے، ہم میں سے بعض کے لعاب سے ملی ہوئی ہے تاکہ ہمارا مریض ہمارے رب کے حکم سے شفاء پا جائے ۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) apni angli mein thook laga kar beemar ke liye yun kehte: «Bismillah biterba ardhuna bareeqa bazhna lishafi saqeemuna bizn Rabbi na» Allah ke naam se, hamari zamin ki mitti se, hum mein se bazh ke la'ab se mili hui hai taka humara marees humara Rab ke hukm se shifa pa jaaye 1؎.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ،‏‏‏‏ عَنْ عَمْرَةَ،‏‏‏‏ عَنْ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ كَانَ مِمَّا يَقُولُ لِلْمَرِيضِ بِبُزَاقِهِ بِإِصْبَعِهِ:‏‏‏‏ بِسْمِ اللَّهِ تُرْبَةُ أَرْضِنَا بِرِيقَةِ بَعْضِنَا،‏‏‏‏ لِيُشْفَى سَقِيمُنَا بِإِذْنِ رَبِّنَا .