31.
Chapters on Medicine
٣١-
كتاب الطب
36
Chapter: What the Prophet (saws) recited to seek refuge for others and what was recited (in that regard) for him
٣٦
باب مَا عَوَّذَ بِهِ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَمَا عُوِّذَ بِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘uthmān bn abī al-‘āṣ al-thaqafī | Uthman ibn Abi al-'As al-Thaqafi | Companion |
nāfi‘ bn jubayrin | Nafi' ibn Jubayr al-Nawfali | Thiqah Fadil (Trustworthy and Excellent) |
‘amrūun bn ‘abd al-lah bn ka‘bin | Amr ibn Abdullah al-Ansari | Trustworthy |
yazīd bn khuṣayfah | Yazid bin Khuzayfa Al-Kindi | Trustworthy |
zuhayr bn muḥammadin | Zuhayr ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
yaḥyá bn abī bukayrin | Yahya ibn Abi Bakr al-Qaysi | Thiqah (Trustworthy) |
abū bakrin | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ | عثمان بن أبي العاص الثقفي | صحابي |
نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ | نافع بن جبير النوفلي | ثقة فاضل |
عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ | عمرو بن عبد الله الأنصاري | ثقة |
يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ | يزيد بن خصيفة الكندي | ثقة |
زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ | زهير بن محمد التميمي | صدوق حسن الحديث |
يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ | يحيى بن أبي بكير القيسي | ثقة |
أَبُو بَكْرٍ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 3522
Uthman bin Abul As Thaqafi narrated, ‘I came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and I was suffering pain that was killing me. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to me, ‘put your right hand on it and say, “ بسم هللا ، عوض بعيزاتيله وقدراتي من شري ما أجيدووأهدرو. (In the Name of Allah, I seek refuge in the might and power of Allah from the evil of what I feel and what I fear)”, seven times.’ I said that, and Allah ( ه وَجَلهعَز) healed me.’
Grade: Sahih
عثمان بن ابی العاص رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا، مجھے ایسا درد تھا کہ لگ رہا تھا وہ مجھے ہلاک کر دے گا، تو نبی اکرم ﷺ نے مجھ سے فرمایا: اپنا دایاں ہاتھ اس پر رکھ کر «أعوذ بعزة الله وقدرته من شر ما أجد وأحاذر» اللہ کے نام سے میں اللہ تعالیٰ کی عزت اور اس کی قدرت کی پناہ مانگتا ہوں اس تکلیف کے شر سے جو میں محسوس کرتا ہوں اور جس سے ڈرتا ہوں سات مرتبہ پڑھو ، میں نے یہ دعا پڑھی تو اللہ تعالیٰ نے مجھے شفاء عطا کی
Usman bin Abi al-Aas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein haazir hua, mujhe aisa dard tha ke lag raha tha wo mujhe halak kar dega, to Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se farmaya: apna dayan hath is par rakh kar «A’uzo bi’izzati Allahi wa qudratihi min sharri ma ajidu wa ahaaziru» Allah ke naam se main Allah Ta’ala ki izzat aur us ki qudrat ki panaah maangta hun is takleef ke shar se jo main mahsus karta hun aur jis se darta hun sat martaba parho, maine yeh dua parhi to Allah Ta’ala ne mujhe shifa ata ki
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: قَدِمْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِي وَجَعٌ قَدْ كَادَ يُبْطِلُنِي، فَقَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اجْعَلْ يَدَكَ الْيُمْنَى عَلَيْهِ، وَقُلْ: بِسْمِ اللَّهِ، أَعُوذُ بِعِزَّةِ اللَّهِ وَقُدْرَتِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ وَأُحَاذِرُ ، سَبْعَ مَرَّاتٍ، فَقُلْتُ ذَلِكَ: فَشَفَانِيَ اللَّهُ.