31.
Chapters on Medicine
٣١-
كتاب الطب
36
Chapter: What the Prophet (saws) recited to seek refuge for others and what was recited (in that regard) for him
٣٦
باب مَا عَوَّذَ بِهِ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَمَا عُوِّذَ بِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
abī naḍrah | Al-Mundhir ibn Malik al-'Awfi | Trustworthy |
‘abd al-‘azīz bn ṣuhaybin | Abd al-Aziz ibn Suhayb al-Banani | Thiqah |
‘abd al-wārith | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
bishr bn hilālin al-ṣawwāf | Bishr ibn Hilaal al-Sawwaf | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
أَبِي نَضْرَةَ | المنذر بن مالك العوفي | ثقة |
عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ | عبد العزيز بن صهيب البناني | ثقة |
عَبْدُ الْوَارِثِ | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الصَّوَّافُ | بشر بن هلال الصواف | ثقة |
Sunan Ibn Majah 3523
Abu Sa’eed (رضي الله تعالى عنه) narrated that Jibril (عليه السالم) came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘O Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم), you are ill’. He said, ‘yes.’ He (Jibril (عليه السالم)) said, [ بسم هللا أرقيكا ، من كل ي شايعين يوديكا ، من شاري كولي نفسين أو عينين أوحسين. هللا يشفيقة بسم هللا راققة] (In the Name of Allah I perform Ruqyah for you, from everything that is harming you, from the evil of every soul or envious eye, and may Allah heal you. In the Name of Allah I perform Ruqyah for you).
Grade: Sahih
ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ جبرائیل علیہ السلام نے نبی اکرم ﷺ کے پاس آ کر کہا: اے محمد! کیا آپ بیمار ہو گئے ہیں؟ آپ ﷺ نے عرض کیا: ہاں ، جبرائیل علیہ السلام نے کہا: «بسم الله أرقيك من كل شيء يؤذيك من شر كل نفس أو عين أو حاسد الله يشفيك بسم الله أرقيك» اللہ کے نام سے میں آپ پر دم کرتا ہوں، ہر اس چیز سے جو آپ کو اذیت پہنچائے، ہر جاندار، نظر بند، اور حاسد کے شر سے، اللہ تعالیٰ آپ کو شفاء دے، میں اللہ کے نام سے آپ پر دم کرتا ہوں۔
Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Jibrail Alayhi Salam ne Nabi Akram Sallallahu Alayhi Wasallam ke pas a kar kaha: Ae Muhammad! Kya aap bimar ho gaye hain? Aap Sallallahu Alayhi Wasallam ne arz kiya: Haan, Jibrail Alayhi Salam ne kaha: «Bismillah Arqik Min Kul Shay'in Yu'Dhiku Min Shar Kul Nafsin Aw 'Ayn Aw Hasid Allahu Yashfik Bismillah Arqik» Allah ke naam se main aap par dam karta hun, har us chiz se jo aap ko azit pahunchaye, har jaandar, nazar band, aur hasid ke shar se, Allah Ta'ala aap ko shifa de, main Allah ke naam se aap par dam karta hun.
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الصَّوَّافُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ جِبْرَائِيلَ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ، اشْتَكَيْتَ؟ قَالَ: نَعَمْ ، قَالَ: بِسْمِ اللَّهِ أَرْقِيكَ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ يُؤْذِيكَ، مِنْ شَرِّ كُلِّ نَفْسٍ أَوْ عَيْنٍ أَوْ حَاسِدٍ، اللَّهُ يَشْفِيكَ بِسْمِ اللَّهِ أَرْقِيكَ .