32.
Chapters on Dress
٣٢-
كتاب اللباس
4
Chapter: Wearing wool
٤
باب لُبْسِ الصُّوفِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
abī brdh | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
shaybān | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
al-ḥasan bn mūsá | Al-Hasan ibn Musa al-Ashib | Thiqah (Trustworthy) |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
أَبِي بُرْدَةَ | أبو بردة بن أبي موسى الأشعري | ثقة |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
شَيْبَانَ | شيبان بن عبد الرحمن التميمي | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى | الحسن بن موسى الأشيب | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 3562
Abu Burdah narrated that his father said to him, ‘O my son, if only you could have seen us when we were with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), when rain fell on us, you would have thought that we smelled like sheep.’
Grade: Da'if
ابوبردہ اپنے والد ابوموسیٰ اشعری سے روایت کرتے ہیں کہ میرے والد نے مجھ سے کہا: میرے بیٹے! کاش تم ہم کو اس وقت دیکھتے جب ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ تھے، جب ہم پر آسمان سے بارش ہوتی تو تم خیال کرتے کہ ہماری بو بھیڑ کی بو جیسی ہے ۔
Abu Bardah apne wald Abu Musa Ash'ari se riwayat karte hain ke mere wald ne mujh se kaha: Mere bete! Kash tum hum ko us waqt dekhte jab hum Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath the, jab hum par aasman se barish hoti to tum khyal karte ke hamari bo bhed ki bo jaisi hai 1؎.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ لِي: يَا بُنَيَّ، لَوْ شَهِدْتَنَا وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذَا أَصَابَتْنَا السَّمَاءُ، لَحَسِبْتَ أَنَّ رِيحَنَا رِيحُ الضَّأْنِ .