32.
Chapters on Dress
٣٢-
كتاب اللباس


6
Chapter: One who lets his garment drag out of pride

٦
باب مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاَءِ

Sunan Ibn Majah 3571

A young man of Quraysh narrated that he passed by Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) with his cloak dragging. He said, ‘O my nephew! I heard the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) say, ‘whoever let his garment drag out of pride, Allah ( َ جَلهعَزه و) will not look at him on the Day of Resurrection.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ان کے پاس سے قریش کا ایک جوان اپنی چادر لٹکائے ہوئے گزرا، آپ نے اس سے کہا: میرے بھتیجے! میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا ہے: جس نے غرور و تکبر سے اپنے کپڑے گھسیٹے اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اس کی طرف نہیں دیکھے گا ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke un ke pas se Quraysh ka aik jawan apni chadar latkaaye huye guzra, aap ne us se kaha: mere bhatijay! main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna hai: jis ne ghurur o takabbur se apne kapde ghisate ALLAH TA'ALA Qiyamat ke din us ki taraf nahin dekhega.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ،‏‏‏‏ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ مَرَّ بِأَبِي هُرَيْرَةَ فَتًى مِنْ قُرَيْشٍ يَجُرُّ سَبَلَهُ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا ابْنَ أَخِي،‏‏‏‏ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلَاءِ،‏‏‏‏ لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ .