32.
Chapters on Dress
٣٢-
كتاب اللباس
6
Chapter: One who lets his garment drag out of pride
٦
باب مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاَءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī slmh | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
muḥammad bn ‘amrw | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
muḥammad bn bishrin | Muhammad ibn Bishr al-'Abdi | Trustworthy Hadith Preserver |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ | محمد بن بشر العبدي | ثقة حافظ |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sunan Ibn Majah 3571
A young man of Quraysh narrated that he passed by Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) with his cloak dragging. He said, ‘O my nephew! I heard the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) say, ‘whoever let his garment drag out of pride, Allah ( َ جَلهعَزه و) will not look at him on the Day of Resurrection.’
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ان کے پاس سے قریش کا ایک جوان اپنی چادر لٹکائے ہوئے گزرا، آپ نے اس سے کہا: میرے بھتیجے! میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا ہے: جس نے غرور و تکبر سے اپنے کپڑے گھسیٹے اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اس کی طرف نہیں دیکھے گا ۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke un ke pas se Quraysh ka aik jawan apni chadar latkaaye huye guzra, aap ne us se kaha: mere bhatijay! main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna hai: jis ne ghurur o takabbur se apne kapde ghisate ALLAH TA'ALA Qiyamat ke din us ki taraf nahin dekhega.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: مَرَّ بِأَبِي هُرَيْرَةَ فَتًى مِنْ قُرَيْشٍ يَجُرُّ سَبَلَهُ، فَقَالَ: يَا ابْنَ أَخِي، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلَاءِ، لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ .