33.
Etiquette
٣٣-
كتاب الأدب
33.
Etiquette
٣٣-
كتاب الأدب
8
Chapter: The Virtue of giving water in charity
٨
باب فَضْلِ صَدَقَةِ الْمَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sa‘d bn ‘ubādah | Sa'd ibn 'Ubada al-Ansari | Sahaba |
sa‘īd bn al-musayyab | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
hshāmin | Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī | Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
‘alī bn muḥammadin | Ali ibn Muhammad al-Kufi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ | سعد بن عبادة الأنصاري | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
هِشَامٍ | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ | علي بن محمد الكوفي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 3684
Sad bin Ubadah (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), what charity is best?’ He said, ‘giving water to drink.’
Grade: Da'if
سعد بن عبادہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! کون سا صدقہ افضل ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: پانی پلانا ۔
Saad bin Abada (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! kon sa sadaqa afzal hai? Aap Salla Allahu alaihi wa sallam ne farmaya: pani pilana
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ صَاحِبِ الدَّسْتُوَائِيِّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَيُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: سَقْيُ الْمَاءِ .