33.
Etiquette
٣٣-
كتاب الأدب
27
Chapter: Prohibition of lying's on one's face
٢٧
باب النَّهْىِ عَنِ الاِضْطِجَاعِ، عَلَى الْوَجْهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Tahfa ibn Qays al-Ghifari | Companion |
qays bn ṭikhfat al-ghifārī | Tahfa ibn Qays al-Ghifari | Companion |
yaḥyá bn abī kathīrin | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
al-awzā‘ī | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
al-walīd bn muslimin | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
muḥammad bn al-ṣabbāḥ | Muhammad ibn al-Sabah al-Jurjani | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | طهفة بن قيس الغفاري | صحابي |
قَيْسِ بْنِ طِخْفَةَ الْغِفَارِيِّ | طهفة بن قيس الغفاري | صحابي |
يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
الْأَوْزَاعِيِّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ | محمد بن الصباح الجرجرائي | صدوق حسن الحديث |
Sunan Ibn Majah 3723
Qais bin Tihfah Al-Ghifari narrated that his father said, ‘the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) found me sleeping in the masjid on my stomach. He nudged me with his foot and said, ‘why are you sleeping like this? This is a kind of sleep that Allah dislikes,’ or ‘that Allah hates’.’
Grade: Sahih
طخفہ غفاری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھے مسجد میں پیٹ کے بل ( اوندھے منہ ) سویا ہوا پایا، آپ ﷺ نے اپنے پاؤں سے مجھے ہلا کر فرمایا: تم اس طرح کیوں سو رہے ہو؟ یہ سونا اللہ کو ناپسند ہے ۔
Tukhafa Ghafari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah sallaAllahu alaihi wasallam ne mujhe masjid mein pet ke bal ( oondhe munh ) soya hua paya, aap sallaAllahu alaihi wasallam ne apne paon se mujhe hila kar farmaya: tum is tarah kyun so rahe ho? yeh sona Allah ko napasand hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ طِخْفَةَ الْغِفَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: أَصَابَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَائِمًا فِي الْمَسْجِدِ عَلَى بَطْنِي، فَرَكَضَنِي بِرِجْلِهِ، وَقَالَ: مَا لَكَ وَلِهَذَا النَّوْمِ، هَذِهِ نَوْمَةٌ يَكْرَهُهَا اللَّهُ أَوْ يُبْغِضُهَا اللَّهُ .