33.
Etiquette
٣٣-
كتاب الأدب


54
Chapter: The Virtue of (saying) None has the right to be Worshipped but Allah

٥٤
باب فَضْلِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ

Sunan Ibn Majah 3794

Abu Hurairah and Abu Saeed (رضي الله تعالی عنہم) bore witness that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if a person says, َُّ ُ أَكْبَرَّ ُ وََّللالَ إِلَهَ إِلَّ َّللا(There is no God but Allah and Allah is the Most Great), Allah (جَلَّ ذُو) says, “My slave has spoken the truth; there is no God except I, and I am the Most Great.” If a person says, َُّ ُ وَحْدَهلَ إِلَهَ إِلَّ َّللا (There is none worthy of worship except Allah alone), Allah (جَلَّ ذُو) says, “My slave has spoken the truth; there is no God except I, alone.” If he says, َّلَ إِلَهَ إِل ُِ يكَ لَهَّ ُ لَ شَراللَّ (There is no God except Allah with no partner or associate), Allah (جَلَّ ذُو) says, “My slave has spoken the truth; there is no God except I, with no partner or associate.” If he says, َُّ ُ لَهلَ إِلَهَ إِلَّ َّللا ُالْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْد (There is no God except Allah, all dominion is His and all praise is to Him), Allah (جَلَّ ذُو) says, “My slave has spoken the truth; there is no God except I, all dominion Mine and all praise is due to Me.” If he says, ِلَ إ ِ َّْ لَ وَلَ قُوَّ ةَ إِلَّ بِاَّللَّ ُ وَلَ حَولَهَ إِلَّ َّللا (There is no God except Allah and there is no power and no strength except with Allah), Allah (جَلَّ ذُو) says, “My slave has spoken then truth; there is no God except I, and there is no power and no strength except with Me.” One of the narrators Abu Ishaq said, ‘then Agharr (another narrator) said something that I did not understand. I asked Abu Jafar, ‘what did he say?’ He said, ‘whoever is blessed with (the ability to say) them (these words) at the time of death, the Fire will not touch him’.’


Grade: Da'if

اغر ابومسلم سے روایت ہے اور انہوں نے شہادت دی کہ ابوہریرہ اور ابوسعید رضی اللہ عنہما دونوں نے گواہی دی کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب بندہ «لا إله إلا الله والله أكبر» یعنی اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں اور اللہ ہی سب سے بڑا ہے، کہتا ہے تو اللہ تعالیٰ فرماتا ہے کہ میرے بندے نے سچ کہا، میرے سوا کوئی معبود برحق نہیں، اور میں ہی سب سے بڑا ہوں، اور جب بندہ «لا إله إلا الله وحده» یعنی صرف تنہا اللہ ہی عبادت کے لائق ہے، کہتا ہے، تو اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: میرے بندے نے سچ کہا، میرے علاوہ کوئی معبود برحق نہیں، میں ہی اکیلا معبود برحق ہوں، اور جب بندہ «لا إله إلا الله لا شريك له»کہتا ہے تو اللہ تعالیٰ فرماتا ہے کہ میرے بندے نے سچ کہا، میرے علاوہ کوئی معبود برحق نہیں، اور میرا کوئی شریک اور ساجھی نہیں، اور جب بندہ «لا إله إلا الله له الملك وله الحمد» یعنی اللہ کے علاوہ کوئی معبود برحق نہیں، اسی کی بادشاہت اور ہر قسم کی تعریف ہے، کہتا ہے، تو اللہ تعالیٰ فرماتا ہے کہ میرے بندے نے سچ کہا میرے علاوہ کوئی معبود برحق نہیں، بادشاہت اور تعریف ( یعنی ملک اور حمد ) میرے ہی لیے ہے، اور جب بندہ «لا إله إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله» یعنی اللہ کے علاوہ کوئی معبود برحق نہیں اور اس کے علاوہ کسی میں کوئی طاقت و قوت نہیں، کہتا ہے تو اللہ تعالیٰ فرماتا ہے کہ میرے بندے نے سچ کہا، میرے علاوہ کوئی معبود برحق نہیں، اور میرے علاوہ کسی میں کوئی قوت و طاقت نہیں ۱؎۔ ابواسحاق کہتے ہیں: پھر اغر نے ایک بات کہی جسے میں نہ سمجھ سکا، میں نے ابوجعفر سے پوچھا کہ انہوں نے کیا کہا؟ تو انہوں نے جواب دیا کہ جس کو اللہ تعالیٰ نے مرتے وقت ان کلمات کے کہنے کی توفیق بخشی تو اسے جہنم کی آگ نہ چھوئے گی ۔

Agar Abu Muslim se riwayat hai aur unhon ne shahadat di ke Abu Hurayrah aur Abu Saeed (رضي الله تعالى عنه)uma donon ne gawaahi di ke Rasool Allah Sallallahu alayhi wa sallam ne farmaya: Jab banda «La ilaha illallah wallahul Akbar» yani Allah ke siwa koi maabood barhaq nahin aur Allah hi sab se bada hai, kahta hai to Allah Ta'ala farmata hai ke mere bande ne sach kaha, mere siwa koi maabood barhaq nahin, aur main hi sab se bada hun, aur jab banda «La ilaha illallah wahdah» yani sirf tanha Allah hi ibadat ke layak hai, kahta hai, to Allah Ta'ala farmata hai: Mere bande ne sach kaha, mere alawa koi maabood barhaq nahin, main hi akela maabood barhaq hun, aur jab banda «La ilaha illallah la sharika lah» kahta hai to Allah Ta'ala farmata hai ke mere bande ne sach kaha, mere alawa koi maabood barhaq nahin, aur mera koi sharik aur sajee nahin, aur jab banda «La ilaha illallah lahul mulk wa lahul hamd» yani Allah ke alawa koi maabood barhaq nahin, usi ki badshahт aur har qism ki tareef hai, kahta hai, to Allah Ta'ala farmata hai ke mere bande ne sach kaha mere alawa koi maabood barhaq nahin, badshahт aur tareef ( yani mulk aur hamd ) mere hi liye hai, aur jab banda «La ilaha illallah wa la hawla wa la quwwata illa billah» yani Allah ke alawa koi maabood barhaq nahin aur uske alawa kisi mein koi taqat wa quwwat nahin, kahta hai to Allah Ta'ala farmata hai ke mere bande ne sach kaha, mere alawa koi maabood barhaq nahin, aur mere alawa kisi mein koi quwwat wa taqat nahin 1؎. Abu Ishaq kehte hain: Phir Agar ne ek baat kahi jise main nah samjh saka, main ne Abu Ja'far se poocha ke unhon ne kya kaha? To unhon ne jawab diya ke jis ko Allah Ta'ala ne marte waqt in kalimat ke kahne ki taufik bakshi to use jahannam ki aag nah chhoyegi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ،‏‏‏‏ عَنْ حَمْزَةَ الزَّيَّاتِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي إِسْحَاق،‏‏‏‏ عَنْ الْأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ،‏‏‏‏ أَنَّهُ شَهِدَ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ وَأَبِي سَعِيدٍ،‏‏‏‏ أَنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا قَالَ الْعَبْدُ:‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ،‏‏‏‏ وَاللَّهُ أَكْبَرُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ:‏‏‏‏ صَدَقَ عَبْدِي،‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا،‏‏‏‏ وَأَنَا أَكْبَرُ،‏‏‏‏ وَإِذَا قَالَ الْعَبْدُ:‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ صَدَقَ عَبْدِي،‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا وَحْدِي،‏‏‏‏ وَإِذَا قَالَ:‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ لَا شَرِيكَ لَهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ صَدَقَ عَبْدِي،‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا،‏‏‏‏ وَلَا شَرِيكَ لِي،‏‏‏‏ وَإِذَا قَالَ:‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ صَدَقَ عَبْدِي،‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا،‏‏‏‏ لِي الْمُلْكُ وَلِيَ الْحَمْدُ،‏‏‏‏ وَإِذَا قَالَ:‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ صَدَقَ عَبْدِي،‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِي ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو إِسْحَاق:‏‏‏‏ ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ الْأَغَرُّ شَيْئًا لَمْ أَفْهَمْهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَقُلْتُ لِأَبِي جَعْفَرٍ:‏‏‏‏ مَا قَالَ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَنْ رُزِقَهُنَّ عِنْدَ مَوْتِهِ، ‏‏‏‏‏‏لَمْ تَمَسَّهُ النَّارُ.