36.
Tribulations
٣٦-
كتاب الفتن
5
Chapter: Do not turn back into disbelievers after I am gone, striking one another's necks
٥
باب لاَ تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
abīh | Muhammad bin Zaid Al-Qurashi | Trustworthy |
‘umar bn muḥammadin | Umar ibn Muhammad al-'Umari | Thiqah (Trustworthy) |
al-walīd bn muslimin | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn ibrāhīm | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
أَبِيهِ | محمد بن زيد القرشي | ثقة |
عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ | عمر بن محمد العمري | ثقة |
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | دحيم القرشي | ثقة حافظ متقن |
Sunan Ibn Majah 3943
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Woe to you! Do not turn back into disbelievers after I am gone, striking one another’s necks.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تم پر افسوس ہے! یا ( تمہارے لیے خرابی ہو! ) تم لوگ میرے بعد کافر نہ ہو جانا کہ ان کی طرح تم میں سے بعض بعض کی گردن مارنے لگے ۔
Abdullih bin Umar razi Allahu anhuma kehte hain kah Rasul Allah ﷺ ne farmaya: Tum par afsos hai! Ya ( tumhare liye kharabi ho! ) Tum log mere baad kafir na ho jana kah in ki tarah tum mein se baaz baaz ki gardan marne lage.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: وَيْحَكُمْ أَوْ وَيْلَكُمْ، لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ .