37.
Zuhd
٣٧-
كتاب الزهد
30
Chapter: Repentance
٣٠
باب ذِكْرِ التَّوْبَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abu ʿUthmān | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Abi, haddathani | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
| Al-Mu'tamir | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
| Ishaq ibn Ibrahim ibn Habib | Ishaq ibn Ibrahim al-Shahidi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| أَبُو عُثْمَانَ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
| أَبِي | سليمان بن طرخان التيمي | ثقة |
| الْمُعْتَمِرُ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
| إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَبِيبٍ | إسحاق بن إبراهيم الشهيدي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 4254
It was narrated from Ibn Mas’ud that a man came to the Prophet (ﷺ) and said that he had kissed a woman, and he started to ask about expiation, but he (the Prophet (ﷺ)) did not say anything to him. Then Allah revealed the Verse: “And perform prayers at the two ends of the day and in some hours of the night. Verily, the good deeds remove the evil deeds. That is a reminder for the mindful.” [11:114] The man said: “O Messenger of Allah, is this (the Verse) just for me?” He said: “It is for whoever acts upon it among my nation.”
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک شخص نے نبی اکرم ﷺ کے پاس آ کر بتایا کہ اس نے ایک عورت کا بوسہ لیا ہے، وہ اس کا کفارہ پوچھنے لگا، آپ ﷺ نے اس سے کچھ نہیں کہا تو اس پر اللہ عزوجل نے یہ آیت نازل فرمائی: «وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات ذلك ذكرى للذاكرين» نماز قائم کرو دن کے دونوں حصوں ( صبح و شام ) میں اور رات کے ایک حصے میں، بیشک نیکیاں برائیوں کو دور کر دیتی ہیں، یہ ذکر کرنے والوں کے لیے ایک نصیحت ہے ( سورۃ ہود: ۱۱۴ ) ، اس شخص نے عرض کیا: اللہ کے رسول! کیا یہ ( خاص ) میرے لیے ہے؟ تو آپ ﷺ نے فرمایا: یہ میری امت میں سے ہر اس شخص کے لیے ہے جو اس پر عمل کرے ۔
Abdul-Allah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke aik shakhs ne Nabi-e-Akram sal-Allahu alaihi wa sallam ke pas aa kar bataya ke us ne aik aurat ka bosa liya hai, woh is ka kafara puchhne laga, aap sal-Allahu alaihi wa sallam ne us se kuchh nahi kaha to us par Allah az-o-jal ne yeh aayat nazil farma'i: «Wa-aqim al-salat tarfi an-nahar wa-zulfa min al-lail in al-hasanat ya-dhibna al-sayy'at dhalik dhikra lil-dhakirin» namaz qaim karo din ke dono hisson ( subh wa sham ) mein aur rat ke aik hisse mein, beshak nekian buraiyon ko dur kar deti hain, yeh zikr karne walon ke liye aik nasihat hai ( Surah Hud: 114 ), is shakhs ne arz kiya: Allah ke Rasool! kya yeh ( khas ) mere liye hai? to aap sal-Allahu alaihi wa sallam ne farmaya: yeh meri ummat mein se har us shakhs ke liye hai jo is par amal kare.
حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، سَمِعْتُ أَبِي، حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ، عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ أَنَّهُ أَصَابَ مِنَ امْرَأَةٍ قُبْلَةً، فَجَعَلَ يَسْأَلُ عَنْ كَفَّارَتِهَا، فَلَمْ يَقُلْ لَهُ شَيْئًا، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَأَقِمِ الصَّلاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ذَلِكَ ذِكْرَى لِلذَّاكِرِينَ سورة هود آية 114، فَقَالَ الرَّجُلُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلِي هَذِهِ، فَقَالَ: هِيَ لِمَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ أُمَّتِي .