The Book of the Sunnah
كتاب المقدمة
7
Chapter: Avoiding Bid'ah (innovation) and dispute
٧
باب اجْتِنَابِ الْبِدَعِ وَالْجَدَلِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
abīh | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
ja‘far bn muḥammadin | Ja'far al-Sadiq | Truthful jurist Imam |
‘abd al-wahhāb al-thaqafī | Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
wa’aḥmad bn thābitin al-jaḥdarī | Ahmad ibn Thabit al-Jahdari | Saduq Hasan al-Hadith |
suwayd bn sa‘īdin | Suwayd ibn Sa'id al-Harawi | Truthful but errs frequently |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
أَبِيهِ | محمد الباقر | ثقة |
جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ | جعفر الصادق | صدوق فقيه إمام |
عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ | عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي | ثقة |
وَأَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ | أحمد بن ثابت الجحدري | صدوق حسن الحديث |
سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ | سويد بن سعيد الهروي | صدوق يخطئ كثيرا |
Sunan Ibn Majah 45
It was narrated that Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالی عنہ) said : "When the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) delivered a sermon, his eyes would turn red, he would raise his voice and he would speak with intensity, as if he were warning of an (enemy) army, saying, 'They will surely attack you in the morning, or they will surely attack you in the evening!' He would say : 'I and the Hour have been sent like these two,' and he would hold his index and middle finger. Then he would say : 'The best of guidance is the guidance of Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم). The most evil matters are those that are newly-invented, and every (evil) innovation (Bid'ah) is a going astray.' And he used to say: 'Whoever dies and leaves behind some wealth, it is for his family, and whoever leaves behind a debt or dependent children, then they are both my responsibility.'"
Grade: Sahih
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب خطبہ دیتے تو آپ کی آنکھیں سرخ، آواز بلند اور غصہ سخت ہو جاتا، گویا کہ آپ ﷺ کسی ( حملہ آور ) لشکر سے ڈرانے والے اس شخص کی طرح ہیں جو کہہ رہا ہے کہ لشکر تمہارے اوپر صبح کو حملہ کرنے والا ہے، شام کو حملہ کرنے والا ہے۔ اور آپ ﷺ فرماتے: میں اور قیامت دونوں اس طرح قریب بھیجے گئے ہیں ، اور ( سمجھانے کے لیے ) آپ ﷺ اپنی شہادت والی اور بیچ والی انگلی ملاتے پھر فرماتے: حمد و صلاۃ کے بعد! جان لو کہ سارے امور میں سے بہتر اللہ کی کتاب ( قرآن ) ہے، اور راستوں میں سے سب سے بہتر محمد کا راستہ ( سنت ) ہے، اور سب سے بری چیز دین میں نئی چیزیں ( بدعات ) ہیں ۱؎، اور ہر بدعت ( نئی چیز ) گمراہی ہے ۔ اور آپ ﷺ فرماتے تھے: جو مرنے والا مال و اسباب چھوڑے تو وہ اس کے وارثوں کا ہے، اور جو قرض یا اہل و عیال چھوڑے تو قرض کی ادائیگی، اور بچوں کی پرورش میرے ذمہ ہے ۔
Jaber bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) jab khutba dete to aap ki aankhen surkh, aawaz buland aur ghussa sakht ho jata, goya ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) kisi ( humla aawar ) lashkar se darane wala is shakhs ki tarah hain jo keh raha hai ke lashkar tumhare uper subah ko humla karne wala hai, sham ko humla karne wala hai. Aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) farmate: main aur qayamat donon is tarah qareeb bhejhe gaye hain, aur ( samjhanay ke liye ) aap (صلى الله عليه وآله وسلم) apni shahadat wali aur beech wali ungli milate phir farmate: hamd o salaat ke bad! Jan lo ke sare amuro mein se behtar Allah ki kitab ( Quran ) hai, aur rasto mein se sab se behtar Muhammad ka rasta ( Sunnat ) hai, aur sab se barri cheez deen mein nai cheezain ( bid'at ) hain 1؎, aur har bid'at ( nai cheez ) gumrahi hai. Aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) farmate the: jo marne wala mal o asbab chhorey to woh us ke warison ka hai, aur jo qarz ya ahl o iyal chhorey to qarz ki adaiyagi, aur bachon ki parwarish mere zimma hai.
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْأَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَطَبَ، احْمَرَّتْ عَيْنَاهُ، وَعَلَا صَوْتُهُ، وَاشْتَدَّ غَضَبُهُ، كَأَنَّهُ مُنْذِرُ جَيْشٍ، يَقُولُ: صَبَّحَكُمْ مَسَّاكُمْ ، وَيَقُولُ: بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةَ كَهَاتَيْنِ، وَيَقْرِنُ بَيْنَ إِصْبَعَيْهِ السَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى ، ثُمَّ يَقُولُ: أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ خَيْرَ الْأُمُورِ كِتَابُ اللَّهِ، وَخَيْرُ الْهَدْيِ هَدْيُ مُحَمَّدٍ، وَشَرَّ الْأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا، وَكُلُّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ ، وَكَانَ يَقُولُ: مَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِأَهْلِهِ، وَمَنْ تَرَكَ دَيْنًا، أَوْ ضَيَاعًا فَعَلَيَّ وَإِلَيَّ .