1.
The Book of Purification and its Sunnah
١-
كتاب الطهارة وسننها
115
Chapter: What was narrated concerning the non-menstrually bleeding woman who has counted the days of her period before her flow of blood became continuous
١١٥
باب ما جاء في المستحاضة التي قد عدت أيام أقرائها قبل أن يستمر بها الدم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm ḥabībah bint jaḥshin | Hamnah bint Jahsh al-Asadiyyah | Sahabiyyah |
‘umar bn ṭalḥah | Imran ibn Talha al-Qurashi | He has a vision |
ibrāhīm bn muḥammad bn ṭalḥah | Ibrahim ibn Muhammad al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-lah bn muḥammad bn ‘aqīlin | Abdullah ibn Aqil al-Hashimi | Acceptable |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
muḥammad bn yaḥyá | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
Sunan Ibn Majah 622
It was narrated that Umm Habibah bint Jahsh (رضي الله تعالى عنها) said : 'I used to bleed continuously and heavily. I went to the Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم) asking him for advice and telling him (about my situation). I found him with my sister Ummul Momineen Zainab (رضي الله تعالى عنها) and said : ' O Apostle of Allah ! I need to ask you something.' He said : 'What is it?' I said : 'I bleed continuously and heavily, and that is keeping me from prayer and fasting. What do you command me to do about it?' He said : 'I advise you to use a piece of cotton, for that will take away the blood.' I said: 'It is more than that.' And he mentioned something like the Hadith (# 357) of Shareek.
Grade: Da'if
ام حبیبہ بنت جحش رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ مجھے بہت لمبا استحاضہ کا خون آیا کرتا تھا، میں نبی اکرم ﷺ کے پاس اس سے متعلق بتانے اور فتوی پوچھنے کے لیے آئی، میں نے آپ کو اپنی بہن زینب رضی اللہ عنہا کے پاس پایا، میں نے عرض کیا: اے رسول اللہ! مجھے آپ سے ایک کام ہے، آپ ﷺ نے فرمایا: اے خاتون! تجھے کیا کام ہے؟ میں نے کہا: مجھے ایک لمبے عرصہ تک خون آتا رہتا ہے جو نماز اور روزہ میں رکاوٹ کا سبب ہے، آپ اس سلسلے میں مجھے کیا حکم دیتے ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: میں تمہارے لیے روئی تجویز کرتا ہوں ( اس کو شرمگاہ پہ رکھ لیا کرو ) کیونکہ یہ خون جذب کر لے گی ، میں نے عرض کیا: خون اس سے بھی زیادہ ہے، پھر راوی نے شریک کے ہم معنی حدیث بیان کی۔
Am Habibah bint Jahash ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke mujhe bahut lamba istihaza ka khoon aaya karta tha, mein Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas is se mutalliq batane aur fatwa poochhne ke liye aayi, mein ne aap ko apni bahan Zainab ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke paas paya, mein ne arz kiya: Aai Rasool Allah! Mujhe aap se ek kaam hai, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aai khatoon! Tujhe kya kaam hai? mein ne kaha: Mujhe ek lambe arse tak khoon aata rehta hai jo namaz aur roze mein rukawat ka sabab hai, aap is silsile mein mujhe kya hukm dete hain? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Mein tumhare liye rooi tajwiz karta hun (is ko sharmgaah pe rakh liya karo) kyunki yeh khoon jazb kar le gi, mein ne arz kiya: khoon is se bhi zyada hai, phir raawi ne sharik ke hum mani hadees bayan ki.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ إِمْلَاءً عَلَيَّ مِنْ كِتَابِهِ وَكَانَ السَّائِلُ غَيْرِي، أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ جَحْشٍ، قَالَتْ: كُنْتُ أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً كَثِيرَةً طَوِيلَةً، قَالَتْ: فَجِئْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْتَفْتِيهِ وَأُخْبِرُهُ، قَالَتْ: فَوَجَدْتُهُ عِنْدَ أُخْتِي زَيْنَبَ، قَالَتْ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ لِي إِلَيْكَ حَاجَةً، قَالَ: وَمَا هِيَ أَيْ هَنْتَاهُ ، قُلْتُ: إِنِّي أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً طَوِيلَةً كَبِيرَةً وَقَدْ مَنَعَتْنِي الصَّلَاةَ وَالصَّوْمَ، فَمَا تَأْمُرُنِي فِيهَا؟ قَالَ: أَنْعَتُ لَكِ الْكُرْسُفَ فَإِنَّهُ يُذْهِبُ الدَّمَ ، قُلْتُ: هُوَ أَكْثَرُ. فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيث شَرِيكٍ.