5.
Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them
٥-
كتاب إقامة الصلاة والسنة فيها
25
Chapter: Sending peace and blessings upon the Prophet (saws)
٢٥
باب الصَّلاَةِ عَلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
al-swad bn yazīd | Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli | Mukhḍaram |
abī fākhitah | Sa'id ibn 'Alaqah al-Hashmi | Trustworthy |
‘awn bn ‘abd al-lah | Awn ibn Abdullah al-Hudhali | Thiqah |
al-mas‘ūdī | Abd al-Rahman ibn Abd Allah al-Masudi | Trustworthy, he became confused before his death, and the rule for him is that whoever heard from him in Baghdad, it was after the confusion |
zīād bn ‘abd al-lah | Ziyad ibn Abdullah al-Bakka'i | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ | الأسود بن يزيد النخعي | مخضرم |
أَبِي فَاخِتَةَ | سعيد بن علاقة الهاشمي | ثقة |
عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | عون بن عبد الله الهذلي | ثقة |
الْمَسْعُودِيُّ | عبد الرحمن بن عبد الله المسعودي | صدوق اختلط قبل موته وضابطه أن من سمع منه ببغداد فبعد الاختلاط |
زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | زياد بن عبد الله البكائي | صدوق حسن الحديث |
Sunan Ibn Majah 906
. Aswad bin Yazid narrated that ‘Abdullah bin Mas’ud (رضي الله تعالى عنه) said: “When you send peace and blessings upon the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), then do it well, for you do not know, that may be shown to him.” They said to him: “Teach us.” He said: “Say: ‘Allahumma aj’al salataka wa rahmataka wa barakatika ‘ala sayyidil-mursalin wa imamil-muttaqin wa khatamin- nabiyyin, Muhammad ‘abdika wa Rasulika imamil-khayri (wa qa’idil- khair), wa Rasulir-Rahmah. Allahummab’athhu maqaman mahmudan yaghbituhu bihil-awwaluna wal-akhirun. Allahumma salli ‘ala Muhammadin wa ‘ala Ali Muhammadin kama sallayta ‘ala Ibrahim wa ‘ala Ali Ibrahim; Allahumma barik ‘ala Muhammadin wa ‘ala Ali Muhammadin kama barakta ‘ala Ibrahim wa ‘ala Ali Ibrahim, innaka Hamidum Majid (O Allah (ع ز و ج ل), send Your grace, honour, mercy and blessings upon the leader of the Messengers, the imam of the pious and the seal of the Apostles of Allah, Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم), Your slave and Messenger, the Imam of the good (and the leader) of the good, and the Messenger of mercy. O Allah (ع ز و ج ل), raise him to a station of praise and glory that will be the envy of the first and the last. O Allah ( ع ز و ج ل), send Your grace, honour and mercy upon Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) and upon the family of Muhammad (صلى هللا عليه و آله وسلم), as You sent Your grace, honour and mercy upon Ibrahim, You are indeed Praiseworthy, 38 Most Glorious. O Allah (ع ز و ج ل), send blessings upon Muhammad (صلى هللا عليه و آله وسلم) and upon the family of Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) as You sent blessings upon Ibrahim and the family of Ibrahim, You are Praiseworthy, Most Glorious).’”
Grade: Da'if
عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جب تم رسول اللہ ﷺ پہ درود ( صلاۃ ) بھیجو تو اچھی طرح بھیجو، تمہیں معلوم نہیں شاید وہ درود نبی اکرم ﷺ پر پیش کیا جائے، عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ لوگوں نے ان سے عرض کیا: پھر تو آپ ہمیں درود سکھا دیجئیے، انہوں نے کہا: کہو: «اللهم اجعل صلاتك ورحمتك وبركاتك على سيد المرسلين وإمام المتقين وخاتم النبيين محمد عبدك ورسولك إمام الخير وقائد الخير ورسول الرحمة اللهم ابعثه مقاما محمودا يغبطه به الأولون والآخرون اللهم صل على محمد وعلى آل محمد كما صليت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم إنك حميد مجيد اللهم بارك على محمد وعلى آل محمد كما باركت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم إنك حميد مجيد» اے اللہ! اپنی عنایتیں، رحمتیں اور برکتیں رسولوں کے سردار، متقیوں کے امام خاتم النبیین محمد ( ﷺ ) پر نازل فرما، جو کہ تیرے بندے اور رسول ہیں، خیر کے امام و قائد اور رسول رحمت ہیں، اے اللہ! ان کو مقام محمود پر فائز فرما، جس پہ اولین و آخرین رشک کریں گے، اے اللہ! محمد ﷺ اور آل محمد پر اپنی رحمت نازل فرما جیسا کہ تو نے ابراہیم ( علیہ السلام ) اور آل ابراہیم پہ اپنی رحمت نازل فرمائی ہے، بیشک تو تعریف اور بزرگی والا ہے، اے اللہ! تو محمد ﷺ اور آل محمد پہ برکت نازل فرما جیسا کہ تو نے ابراہیم ( علیہ السلام ) اور آل ابراہیم پہ نازل فرمائی ہے، بیشک تو تعریف والا اور بزرگی والا ہے ۔
Abdul-Allah ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jab tum Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) pe dرود (salat) bhejo to acchi tarah bhejo, tumhen maloom nahi shayad woh dرود Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) par pesh kiya jaye, Abdul-Allah ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke logon ne un se arz kiya: phir to aap humen dرود sikha dijiye, unhon ne kaha: kaho: «Allahumma ja'al salataka wa rahmataka wa barakataka ala Sayyid-il-mursaleen wa Imam-il-muqqiyin wa Khatam-il-nabiyyin Muhammad abdika wa rasoolaka Imam-al-khair wa Qa'id-al-khair wa Rasool-al-rahma Allahumma ib'athu maqaman Mahmūdan yaghibtuhu bihi al-awwalun wa al-akhirūn Allahumma salli ala Muhammad wa ala Ali Muhammad kama sallait ala Ibrahim wa ala Ali Ibrahim innaka Hamidun Majeed Allahumma baarik ala Muhammad wa ala Ali Muhammad kama baarakta ala Ibrahim wa ala Ali Ibrahim innaka Hamidun Majeed» Aey Allah! Apni anayatien, rehmatin aur barakaten rasoolon ke sardar, mutqiyon ke imam Khatam-un-nabiyyin Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) per nazil farma, jo ke tere bande aur rasool hain, khair ke imam wa qa'id aur rasool rehmat hain, Aey Allah! Un ko maqam Mahmud per faiz farma, jis pe awwalin wa aakhirin rashk karenge, Aey Allah! Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) aur Al Muhammad per apni rehmat nazil farma jesaa ke to ne Ibraheem (alaihi as-salam) aur Al Ibraheem pe apni rehmat nazil farmaai hai, beshak to tareef aur buzurghi wala hai, Aey Allah! To Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) aur Al Muhammad pe barakat nazil farma jesaa ke to ne Ibraheem (alaihi as-salam) aur Al Ibraheem pe nazil farmaai hai, beshak to tareef wala aur buzurghi wala hai 1؎.
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ بَيَانٍ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي فَاخِتَةَ، عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: إِذَا صَلَّيْتُمْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَحْسِنُوا الصَّلَاةَ عَلَيْهِ، فَإِنَّكُمْ لَا تَدْرُونَ لَعَلَّ ذَلِكَ يُعْرَضُ عَلَيْهِ، قَالَ: فَقَالُوا لَهُ: فَعَلِّمْنَا، قَالَ: قُولُوا: اللَّهُمَّ اجْعَلْ صَلَاتَكَ، وَرَحْمَتَكَ، وَبَرَكَاتِكَ عَلَى سَيِّدِ الْمُرْسَلِينَ، وَإِمَامِ الْمُتَّقِينَ، وَخَاتَمِ النَّبِيِّينَ مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ، إِمَامِ الْخَيْرِ، وَقَائِدِ الْخَيْرِ، وَرَسُولِ الرَّحْمَةِ، اللَّهُمَّ ابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا يَغْبِطُهُ بِهِ الْأَوَّلُونَ وَالْآخِرُونَ، اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ .