2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the virtues of the five daily prayers.

بَابٌ فِي فَضَائِلِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ‏.‏

Sahih Ibn Khuzaymah 310

Hazrat Amir bin Sa'd bin Abi Waqas (may Allah be pleased with him) reported: I heard from Sayyiduna Sa'd and the Companions of the Messenger (peace and blessings of Allah be upon him) that they said: During the blessed era of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), there were two brothers. One of them was superior to the other (in religion). Then the better one passed away. The other one lived for forty nights after that and then he also passed away. The excellence of the first brother over the second was mentioned in the presence of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), so you (O Messenger) said, "Did he (the second brother) not pray?" The Companions replied, "Why not, O Messenger of Allah, he was a good Muslim." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "So, what do you know to what rank his prayer has elevated him? Verily, the example of prayer is like a canal of sweet water flowing at the door of a person, in which he enters five times every day (to bathe). Do you think any dirt will remain on him? Do you know to what magnificent place his prayer has taken him?"


Grade: Sahih

حضرت عامر بن سعد بن وقاص رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے سیدنا سعد اور اصحابِ رسول رضی اللہ عنہم سے سنا وہ کہتے تھے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے عہد مبارک میں دو شخص بھائی تھے۔ ان میں سے ایک دوسرے سے (دین میں) افضل و بہتر تھا۔ پھر اُن میں سے افضل شخص فوت ہو گیا۔ پھر دوسرا شخص اس کے بعد چالیس راتیں زندہ رہنے کے بعد فوت ہوگیا۔ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے پہلے بھائی کی فضیلت دوسرے بھائی پر ذکرکی گئی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کیا (دوسرا بھائی) نماز نہیں پڑھتا تھا؟“ صحابہ کرام نے عرض کیا کہ کیوں نہیں اے اللہ کے رسول، وہ ایک اچھا مسلمان تھا۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تو تمہیں کیا معلوم کہ اس کی نماز نے اس کو کس مقام مرتبہ پر پہنچا دیا ہے۔ بیشک نماز کی مثال کسی شخص کے دروازے پر چلنے والی میٹھے پانی سے بھرپور نہر جیسی ہے وہ اُس میں ہر روز (غسل کرنے کے لیے) پانچ مرتبہ داخل ہوتا ہے۔ تمہارا کیا خیال ہے اس کی میل کچیل باقی رہ جائے گی؟ تمہیں کیا معلوم اُس کی نماز نے اُسے کس شاندار مقام پر پہنچا دیا ہے۔“

Hazrat Amir bin Saad bin Waqas (RA) bayan karte hain ke maine Sayyiduna Saad aur Ashab e Rasool (RA) se suna woh kehte thay ke Rasool Allah (SAW) ke ahd mubarak mein do shakhs bhai thay. Un mein se aik dusre se (deen mein) afzal o behtar tha. Phir un mein se afzal shakhs foot ho gaya. Phir dusra shakhs uske baad chalis raaten zinda rehne ke baad foot ho gaya. To Rasool Allah (SAW) ke samne pehle bhai ki fazilat dusre bhai par zikar ki gayi to aap (SAW) ne farmaya: “Kya (dusra bhai) namaz nahin parhta tha?” Sahaba kiram ne arz kiya ke kyun nahin aye Allah ke Rasool, woh aik acha musalman tha. Rasool Allah (SAW) ne farmaya: “To tumhein kya maloom ke uski namaz ne usko kis maqam martaba par pohancha diya hai. Beshak namaz ki misaal kisi shakhs ke darwaze par chalne wali meethay pani se bharpoor nahar jaisi hai woh us mein har roz (ghusal karne ke liye) panch martaba dakhil hota hai. Tumhara kya khayal hai uski mail kachil baqi reh jayegi? Tumhen kya maloom uski namaz ne use kis shandar maqam par pohancha diya hai.”

نا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْغَافِقِيُّ الْمِصْرِيُّ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، عَنْ مَخْرَمَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ سَعْدًا ، وَنَاسًا مَنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُونَ: كَانَ رَجُلانِ أَخَوَانِ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَ أَحَدُهُمَا أَفْضَلَ مِنَ الآخَرِ، فَتُوُفِّيَ الَّذِي هُوَ أَفْضَلُهُمَا، ثُمَّ عَمَّرَ الآخَرُ بَعْدَهُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ تُوُفِّيَ، فَذُكِرَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَضِيلَةُ الأَوَّلِ عَلَى الآخَرِ، فَقَالَ:" أَلَمْ يَكُنْ يُصَلِّي؟"، قَالُوا: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَكَانَ لا بَأْسَ بِهِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" فَمَا يُدْرِيكُمْ مَاذَا بَلَغَتْ بِهِ صَلاتُهُ؟ إِنَّمَا مَثَلُ الصَّلاةِ كَمَثَلِ نَهَرٍ جَارٍ بِبَابِ رَجُلٍ غَمْرٍ عَذْبٍ، يَقْتَحِمُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ، فَمَا تَرَوْنَ ذَلِكَ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ! لا تَدْرُونَ مَاذَا بَلَغَتْ بِهِ صَلاتُهُ"

Sahih Ibn Khuzaymah 311

Sayyiduna Abu Umamah (may Allah be pleased with him) narrates that a person came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "O Messenger of Allah, I have committed a sin deserving of a prescribed punishment, so carry out the punishment on me." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) turned away from him. Then the prayer commenced, so the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) led the prayer. When he finished and gave the Salam, the man said, "O Messenger of Allah, I have committed a sin deserving of a prescribed punishment, so carry out the punishment on me." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Did you not make ablution when you came?" He said, "Yes." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Go, Allah has forgiven you."


Grade: Sahih

سیدنا ابوامامہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ایک شخص نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہُوا تو اس نے عرض کی کہ اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ، میں نے حد کا ارتکاب کیا ہے تو مُجھ پر حد قائم کردیں۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اُس سے منہ پھیرلیا۔ اور (‏‏‏‏پھر) نماز کھڑی ہو گئی۔ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے نماز ادا کی، پھر جب سلام پھیرا تو اُس شخص نے کہا کہ اے اللہ کے رسول، میں نے حد کا ارتکاب کیا ہے تو مجھ پر قائم فرما دیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب تم آئے تھے تو کیا وضو کیا تھا؟“ اُس نے کہا کہ ہاں آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جاؤ (چلے جاؤ) بیشک اللہ تعالیٰ نے تمہیں معاف کر دیا ہے۔“

Sayyidina Abu Umama Radi Allahu Anhu bayan karte hain ke ek shakhs Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir huwa to usne arz ki ke aye Allah ke Rasul Sallallahu Alaihi Wasallam, maine hadd ka irtikab kiya hai to mujh par hadd qaem kar den. To Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne uss se munh pher liya. Aur (phir) namaz khari ho gayi. To Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne namaz ada ki, phir jab salam phera to uss shakhs ne kaha ke aye Allah ke Rasul, maine hadd ka irtikab kiya hai to mujh par qaem farma den. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Jab tum aaye thay to kya wuzu kiya tha?” Usne kaha ke haan. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Jao (chale jao) beshak Allah Ta’ala ne tumhen maaf kar diya hai.”

نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَيْمُونٍ بِالإِسْكَنْدَرِيَّةِ، نا الْوَلِيدُ يَعْنِي ابْنَ مُسْلِمٍ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو عَمَّارٍ وَهُوَ شَدَّادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُمَامَةَ ، قَالَ: أَتَى رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أَصَبْتُ حَدًّا فَأَقِمْهُ عَلَيَّ؟ فَأَعْرَضَ عَنْهُ، وَأُقِيمَتِ الصَّلاةُ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا سَلَّمَ، قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أَصَبْتُ حَدًّا فَأَقِمْهُ عَلَيَّ، قَالَ:" هَلْ تَوَضَّأْتَ حِينَ أَقْبَلْتَ؟"، قَالَ: نَعَمْ، قَالَ:" اذْهَبْ فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ عَفَا عَنْكَ"