Sayyiduna Abu Humayd Sa’idi (may Allah be pleased with him) narrates that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would stand for prayer, he would stand completely straight. (Then he narrated some part of the Hadith) and said that then he (the Prophet) would say "Allahu Akbar" and bow down. He would bow with moderation, neither lowering his head nor raising it (rather, keeping it perfectly level). He would place both his hands on his knees. Then he would say "Sami'a Allahu liman Hamidah" and stand completely straight, to the extent that every bone would return to its place. Then he would bow down towards the ground for prostration and say "Allahu Akbar". Then he (peace and blessings of Allah be upon him) would separate his forearms from his sides and tuck the toes of both his feet. Then he would turn his right foot and sit on it. Then he would sit upright, to the extent that every bone would return to its place. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) would bow down for prostration and say "Allahu Akbar". Then he would separate both his elbows from his sides and spread the toes of his feet. Then he would turn his feet and sit on them, sitting upright, to the extent that every bone would settle in its place. Then he would stand up. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) would do the same in the second Rak'ah. And when he stood up after two Rak'ahs, he would say "Allahu Akbar" and raise both his hands until he leveled them with his shoulders, just as he had done at the beginning of the prayer. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) continued to pray like this until he reached the Rak'ah in which the prayer was to be completed. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) drew his left foot back and sat on his left thigh while turning, then he said the Salam (after the Tashahhud). Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that Muhammad bin 'Ata' is Muhammad bin 'Amr bin 'Ata'.
Grade: Sahih
سیدنا ابوحمید ساعدی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اﷲ صلی اللہ علیہ وسلم جب نماز کے لئے کھڑے ہوتے تو بالکل سیدھے کھڑے ہوجاتے (پھرحدیث کا کچھ حصّہ بیان کیا) اور کہا کہ پھر آپ «اللهُ أَكْبَرُ» کہتے اور رُکوع کرتے پھر میانہ روی رُکوع کرتے تو اپنے سر کو نہ جُھکاتے اور نہ اُٹھاتے (بلکہ بالکل برابر رکھتے) اور اپنے دونوں ہاتھ اپنے دونوں گھٹنوں پر رکھتے۔ پھر آپ «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» کہتے اور بالکل کھڑے ہو جاتے حتیٰ کہ ہڈی اپنی جگہ پر سیدھی ہو جاتی۔ پھر سجدے کے لئے زمین کی طرف جُھکتے پھر فرماتے «اللهُ أَكْبَرُ» ، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے دونوں بازو اپنی بغلوں سے الگ کرتے اور اپنے دونوں پاؤں کی اُنگلیوں کو موڑ لیتے۔ پھر اپنے دائیں پاؤں کو موڑ کر اُس پر بیٹھ جاتے۔ پھر اعتدال کے ساتھ بیٹھ جاتے حتیٰ کہ ہر ہڈی اپنی جگہ پر سیدھی ہو جاتی، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم سجدے کے لئے جُھکتے پھر فرماتے «اللهُ أَكْبَرُ» ۔ پھر اپنی دونوں کہنیاں اپنی بغلوں سے علیحدہ کرتے اور اپنے پاؤں کی اُنگلیاں کھول کر رکھتے۔ پھر اپنے پاؤں کو موڑ کر بیٹھ جاتے اور اعتدال کے ساتھ بیٹھ جاتے حتیٰ کہ ہر ہڈی اپنی جگہ پر لوٹ جاتی۔ پھر اُٹھتے پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم دوسری رکعت میں بھی اسی طرح کرتے۔ حتیٰ کہ جب دو رکعتوں کے بعد کھڑے ہوتے تو «اللهُ أَكْبَرُ» کہتے اور اپنے دونوں ہاتھ بلند کرتے یہاں تک کہ اُن کو اپنے کندھوں کے برابر کرتے جیسا کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے نماز شروع کرتے وقت کیا تھا، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس طرح کیا حتیٰ کہ جب وہ رکعت آگئی جس میں نماز مکمّل ہو جاتی ہے۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے بائیں پاؤں کو پیچھے کیا اور تورک کرتے ہوئے اپنے پہلو پر بیٹھ گئے، پھر (تشہد کے بعد) سلام پھیرا۔ امام ابوبکر رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ محمد بن عطاء وہ محمد بن عمرو بن عطاء ہیں۔
Sayyidina AbuHumaid Saidi RA bayan karte hain keh Rasool Allah SAW jab namaz ke liye kharay hote to bilkul seedhay kharay hojate (phir hadees ka kuch hissa bayan kiya) aur kaha keh phir aap "Allahu Akbar" kehte aur rukooh karte phir myana rawi rukooh karte to apne sar ko na jhukate aur na uthate (balke bilkul barabar rakhte) aur apne donon hath apne donon ghutnon par rakhte. Phir aap "Sami Allahu Liman Hamidah" kehte aur bilkul kharay ho jate hatta keh haddi apni jagah par seedhi ho jati. Phir sajday ke liye zameen ki taraf jhukte phir farmate "Allahu Akbar", phir aap SAW apne donon bazu apni bagalon se alag karte aur apne donon paon ki ungliyon ko mor lete. Phir apne daen paon ko mor kar us par baith jate. Phir aitdaal ke sath baith jate hatta keh har haddi apni jagah par seedhi ho jati, phir aap SAW sajday ke liye jhukte phir farmate "Allahu Akbar". Phir apni donon kahniyan apni bagalon se alaihda karte aur apne paon ki ungliyan khol kar rakhte. Phir apne paon ko mor kar baith jate aur aitdaal ke sath baith jate hatta keh har haddi apni jagah par laut jati. Phir uthte phir aap SAW doosri rakat mein bhi isi tarah karte. Hatta keh jab do rak'aton ke baad kharay hote to "Allahu Akbar" kehte aur apne donon hath buland karte yahan tak keh un ko apne kandhon ke barabar karte jaisa keh aap SAW ne namaz shuru karte waqt kiya tha, phir aap SAW ne is tarah kiya hatta keh jab woh rakat aa gai jis mein namaz mukammal ho jati hai. To aap SAW ne apne baen paon ko peechhe kiya aur toraq karte huye apne pehlu par baith gaye, phir (tashahhud ke baad) salaam phehra. Imam AbuBakr RA farmate hain keh Muhammad bin Ata woh Muhammad bin Amr bin Ata hain.
نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ ، نا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَطَاءٍ وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ نَسَبُهُ إِلَى جَدِّهِ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاةِ اعْتَدَلَ قَائِمًا، فَذَكَرَ بَعْضَ الْحَدِيثِ، وَقَالَ: ثُمَّ قَالَ:" اللَّهُ أَكْبَرُ"، وَرَكَعَ، ثُمَّ اعْتَدَلَ وَلَمْ يَصُبَّ رَأْسَهُ وَلَمْ يُقْنِعْ، وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ، ثُمَّ قَالَ:" سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ"، وَرَفَعَ يَدَيْهِ، وَاعْتَدَلَ، حَتَّى يَرْجِعَ كُلُّ عَظْمٍ فِي مَوْضِعِهِ مُعْتَدِلا، ثُمَّ هَوَى إِلَى الأَرْضِ سَاجِدًا، ثُمَّ قَالَ:" اللَّهُ أَكْبَرُ"، ثُمَّ تَجَافَى عَضُدَيْهِ عَنْ إِبْطَيْهِ، وَفَتَحَ أَصَابِعَ رِجْلَيْهِ، ثُمَّ ثَنَى رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَقَعَدَ عَلَيْهَا، ثُمَّ اعْتَدَلَ حَتَّى يَرْجِعَ كُلُّ عَظْمٍ إِلَى مَوْضِعِهِ مُعْتَدِلا، ثُمَّ هَوَى سَاجِدًا، ثُمَّ قَالَ:" اللَّهُ أَكْبَرُ"، ثُمَّ ثَنَى رِجْلَهُ وَقَعَدَ، وَاعْتَدَلَ حَتَّى يَرْجِعَ كُلُّ عَظْمٍ فِي مَوْضِعِهِ، ثُمَّ نَهَضَ، ثُمَّ صَنَعَ فِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ مِثْلَ ذَلِكَ، حَتَّى إِذَا قَامَ مِنَ السَّجْدَتَيْنِ، كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ، حَتَّى يُحَاذِيَ بِهَا مَنْكِبَيْهِ كَمَا صَنَعَ حِينَ افْتَتَحَ الصَّلاةَ، ثُمَّ صَنَعَ كَذَلِكَ، وَحَتَّى إِذَا كَانَتِ الرَّكْعَةُ الَّتِي تَنْقَضِي فِيهَا الصَّلاةُ أَخَّرَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى قَعَدَ عَلَى شِقِّهِ مُتَوَرِّكًا، ثُمَّ سَلَّمَ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: مُحَمَّدُ بْنُ عَطَاءٍ هُوَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ