2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on mentioning the evidence that the Prophet (peace be upon him) intended by his statement 'prayer at the beginning of its time' some prayers and not all of them, and some times and not all times.

بَابُ ذِكْرِ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا أَرَادَ بِقَوْلِهِ‏:‏ ‏"‏ الصَّلَاةُ فِي أَوَّلِ وَقْتِهَا ‏"‏ بَعْضَ الصَّلَاةِ دُونَ جَمِيعِهَا، وَبَعْضَ الْأَوْقَاتِ دُونَ جَمِيعِ الْأَوْقَاتِ،

Sahih Ibn Khuzaymah 328

Hazrat Abu Dharr (may Allah be pleased with him) narrated that when the Mu'adhdhin (caller to prayer) of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) called for the Zuhr (afternoon) prayer, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Cool it down, cool it down” or he said, “Wait, wait.” Then he said: “Indeed, the severity of heat is from the blowing of the Hellfire, so when the heat becomes intense, then cool it down (delay) the prayer.” Abu Dharr (may Allah be pleased with him) said: (Therefore, we would pray Zuhr) when we would see the shade of the sand dunes.


Grade: Sahih

سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے مؤذن نے ظہر کی اذان کہی تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ٹھنڈا کرو، ٹھنڈا کرو۔“ یا فرمایا کہ ”انتظار کرو، انتظار کرو“ پھر فرمایا: ”بیشک گرمی کی شدت جہنّم کی بھاپ سے ہے لہٰذا جب گرمی شدید ہو جائے تو نماز کو ٹھنڈا کرلو۔“ سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ (لہٰذا ہم نے نماز ظہر اُس وقت ادا کی) جب ہم نے ٹیلوں کا سایہ دیکھ لیا۔

Sayyidina Abuzar RA bayan karte hain ke Rasul Allah SAW ke muazzin ne zuhar ki azan kahi to Nabi Akram SAW ne farmaya: "Thanda karo, thanda karo." Ya farmaya ke "Intezar karo, intezar karo" phir farmaya: "Beshak garmi ki shiddat jahannam ki bhap se hai lihaza jab garmi shadid ho jaye to namaz ko thanda karlo." Sayyidina Abuzar RA farmate hain ke (lihaza hum ne namaz zuhar us waqt ada ki) jab hum ne teelon ka saya dekh liya.

نا بُنْدَارُ بْنُ بَشَّارٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا شُعْبَةُ ، عَنِ الْمُهَاجِرِ أَبِي الْحَسَنِ ، أَنَّهُ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ يُحَدِّثُهُ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ: أَذَّنَ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَبْرِدْ أَبْرِدْ"، أَوْ قَالَ:" انْتَظِرِ انْتَظِرْ"، فَقَالَ:" إِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، فَإِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا بِالصَّلاةِ" . قَالَ أَبُو ذَرٍّ: حَتَّى رَأَيْنَا فَيْءَ التُّلُولِ

Sahih Ibn Khuzaymah 329

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When the heat becomes intense, then cool down with prayer, for the intensity of the heat is from the breath of Hellfire."


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے بیان کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب گرمی سخت ہو جائے تو نماز کو ٹھنڈا کرکے (پڑھو) کیونکہ گرمی کی سختی جہنّم کی بھاپ سے ہے۔“

Sayyidina Abu Hurairah Radi Allahu Anhu Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam se bayan karte hain ke aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jab garmi sakht ho jaye to namaz ko thanda karke (parho) kyunki garmi ki sakhti jahannum ki bhap se hai."

نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، وسَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ ، وَأَحْمَدَ بْنِ عَبْدَةَ الضَّبِّيِّ ، قَالُوا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدٍ وَهُوَ ابْنُ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلاةِ، فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ"

Sahih Ibn Khuzaymah 330

Sayyiduna Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him and his father) narrates from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Indeed, the intensity of heat is from the steam of Hellfire. So offer the prayer in the coolness of intense heat."


Grade: Sahih

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بلاشبہ گرمی کی سختی جہنّم کی بھاپ سے ہے، شدید گرمی میں نماز کو ٹھنڈا کر کے ادا کرو۔“

Saydina Ibn Umar Radi Allahu Anhuma Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam se riwayat karte hain ki Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Bilashuba garmi ki sakhti Jahannam ki bhap se hai, shadeed garmi mein Namaz ko thanda kar ke ada karo."

نا بُنْدَارُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ يَعْنِي الثَّقَفِيَّ ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، فَأَبْرِدُوا الصَّلاةَ فِي شِدَّةِ الْحَرِّ"

Sahih Ibn Khuzaymah 331

Sayyida Aisha Radi Allahu Anha narrates that the Messenger of Allah peace be upon him said: "Pray the Zuhr prayer when it is cooler (in the afternoon) during the heat."


Grade: Sahih

سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے بیان فرماتی ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”گرمی میں نمازِ ظہر کو ٹھنڈا کر کے پڑھو۔“

Sayyidah Ayesha raza Allahu anha Rasulullah sallallahu alaihi wasallam se bayan farmati hain ke aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Garmi mein namaz e zuhr ko thanda kar ke parho.

نا الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ الْمُهَلَّبِيُّ ، نا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ دَاوُدَ الْخُرَيْبِيَّ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِي اللَّهُ تَعَالَى عَنْهَا، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " أَبْرِدُوا الظُّهْرَ فِي الْحَرِّ"