2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Salaam at the conclusion of the prayer.

بَابُ التَّسْلِيمِ مِنَ الصَّلَاةِ عِنْدَ انْقِضَائِهَا‏.‏

Sahih Ibn Khuzaymah 726

Hazrat Amir bin Sa'd narrates from his respected father, Sayyiduna Sa'd (may Allah be pleased with him), that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would turn his head to the right (while giving salaam) to such an extent that the whiteness of his cheek would become visible, and he would turn to his left as well, until the whiteness of his cheek could be seen.

حضرت عامر بن سعد اپنے والد محترم سیدنا سعد رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم دائیں جانب سلام پھیرتے (‏‏‏‏تو اس قدر گردن موڑتے) کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے رخسار کی سفیدی نظر آنے لگتی، اور اپنی بائیں جانب بھی سلام پھیرتے حتیٰ کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے رخسار کی سفیدی دکھائی دینے لگتی۔

Hazrat Amir bin Sa'ad apne walid mohtaram Sayyiduna Sa'ad Radi Allahu Anhu se riwayat karte hain ki Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam dayen janib salam phirte (to is qadar gardan modte) ki Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke rukhsar ki safedi nazar aane lagti, aur apni bayen janib bhi salam phirte hatta ki Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke rukhsar ki safedi dikhayi dene lagti.

نا بُنْدَارٌ ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الزُّهْرِيُّ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدِ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ" يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ خَدِّهِ، وَعَنْ يَسَارِهِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ خَدِّهِ"

Sahih Ibn Khuzaymah 727

Sayyiduna Sa`d bin Abi Waqas, may Allah be pleased with him, narrates that I saw the Holy Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, turning his face right and left (while offering Salam) to such an extent that the whiteness of his blessed cheeks became visible. Imam Zuhri, may Allah have mercy on him, says that we did not hear this narration from the hadith of the Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him. So, (the narrator of the hadith) Hadrat Isma'il asked, "Have you heard all the hadiths of the Holy Prophet, peace and blessings of Allah be upon him?" He said, "No." He (Hadrat Isma'il) asked, "Have you heard two-thirds?" He said, "No." Hadrat Isma'il asked, "Have you heard half of the hadiths?" He replied, "No." Hadrat Isma'il said, "This hadith is among those half of the hadiths that you have not heard."

سیدنا سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو دائیں اور بائیں جانب سلام پھیرتے ہوئے دیکھا، (‏‏‏‏آپ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے چہرے کو اس قدر موڑتے کہ) آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے رخسار مبارک کی سفیدی نظر آنے لگتی۔ امام زہری رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ ہم نے یہ روایت رسول صلی اللہ علیہ وسلم کی حدیث سے نہیں سنی، تو (‏‏‏‏حدیث کے راوی) حضرت اسماعیل نے پوچھا کہ کیا آپ نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی تمام احادیث سن لی ہیں؟ اُنہوں نے فرمایا کہ نہیں۔ اُنہوں نے دریافت کیا کہ (‏‏‏‏کیا) دو تہائی سنی ہیں؟ اُنہوں نے فرمایا کہ نہیں جناب اسماعیل نے سوال کیا کہ کیا آدھی احادیث سنی ہیں؟ اُنہوں نے جواب دیا کہ نہیں۔ جناب اسماعیل نے کہا کہ یہ حدیث اُن آدھی احادیث میں سے ہے جو آپ نے نہیں سنیں۔

Sayyedaana Saad bin Abi Waqas Radi Allahu Anhu bayan karte hain ke maine Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ko daen aur baen janib salaam phirte huye dekha, (Aap Sallallahu Alaihi Wasallam apne chehre ko is qadar modte ke) Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke rukhsaar mubarak ki safedi nazar aane lagti. Imam Zehri rehmatullah alaih farmate hain ke humne ye rivayat Rasul Sallallahu Alaihi Wasallam ki hadees se nahi suni, to (hadees ke ravi) Hazrat Ismail ne pucha ke kya aap ne Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki tamam ahadees sun li hain? Unhon ne farmaya ke nahi. Unhon ne daryaft kiya ke (kya) do tihai suni hain? Unhon ne farmaya ke nahi. Janab Ismail ne sawal kiya ke kya aadhi ahadees suni hain? Unhon ne jawab diya ke nahi. Janab Ismail ne kaha ke ye hadees un aadhi ahadees mein se hai jo aap ne nahi suni.

نا عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْيَحْمَدِيُّ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، أَخْبَرَنَا مُصْعَبُ بْنُ ثَابِتٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ خَدِّهِ" . فَقَالَ الزُّهْرِيُّ: لَمْ نَسْمَعْ هَذَا مِنْ حَدِيثِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ إِسْمَاعِيلُ: أَكُلَّ حَدِيثِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعْتَ؟ قَالَ: لا، قَالَ: وَالثُّلُثَيْنِ؟ قَالَ: لا، قَالَ: فَالنِّصْفُ، قَالَ: لا، قَالَ: فَهَذَا فِي النِّصْفِ الَّذِي لَمْ تَسْمَعْ