2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Virtue of the Adhan, Raising the Voice During It, and the Testimony of Stones, Clay, Trees, Jinn, and Humans Who Hear It for the Caller.

بَابُ فَضْلِ الْأَذَانِ وَرَفْعِ الصَّوْتِ بِهِ وَشَهَادَةِ مَنْ يَسْمَعُهُ مِنْ حَجَرٍ وَمَدَرٍ وَشَجَرٍ وَجِنٍّ وَإِنْسٍ لِلْمُؤَذِّنِ

Sahih Ibn Khuzaymah 389

Narrated by 'Abdul Rahman bin Abi Sa'sa'ah, Sayyidina Abu Sa'eed (may Allah be pleased with him) said: When you are in the wilderness, pronounce the Adhan in a loud voice, for I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying, “Whatever tree, stone, Jinn or human being hears the voice of the Mu'adhdhin (the one who calls to prayer), will bear witness for him (on the Day of Judgment)." Marah said that 'Abdullah bin 'Abdul Rahman Abi Sa'sa'ah narrated the Hadith to me, saying that his father narrated it to him, and that he was an orphan under the guardianship of Sayyidina Abu Sa'eed (may Allah be pleased with him), while his mother was with Sayyidina Abu Sa'eed (may Allah be pleased with him) (as his wife).


Grade: Sahih

عبدالرحمان بن ابی صعصعہ، سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ سے بیان کرتے ہیں کہ انہوں نے فرمایا، جب تم جنگلوں میں ہو تو اذان بلند آواز سے دینا کیونکہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ”مؤذن کی آواز جو بھی درخت ڈھیلے، پتھر، جنّ اور انسان سُنتے ہیں وہ اُس کے لیے گواہی دیں گے۔“ مرہ کہتے ہیں کہ مجھے عبداللہ بن عبدالرحمٰن ابی صعصعہ نے حدیث بیان کی، وہ کہتے ہیں کہ مجھے میرے والد نے حدیث بیان کی اور وہ سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ کے زیر کفالت یتیم تھے جبکہ اُن کی والدہ سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ کے پاس (بیوی کی حیثیت سے) تھیں۔

Abdul Rahman bin Abi Sa'sa'ah, Sayyiduna Abu Sa'eed Radi Allahu Anhu se bayan karte hain ki unhon ne farmaya, jab tum janglon mein ho to Azan buland aawaz se dena kyunki maine Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ko farmate hue suna hai ki "Mo'azzin ki aawaz jo bhi darakht, dheela, pathar, jinn aur insan sunte hain woh us ke liye gawaahi denge." Marra kehte hain ki mujhe Abdullah bin Abdul Rahman Abi Sa'sa'ah ne hadees bayan ki, woh kehte hain ki mujhe mere walid ne hadees bayan ki aur woh Sayyiduna Abu Sa'eed Radi Allahu Anhu ke zere kafalat yateem the jabki un ki walida Sayyiduna Abu Sa'eed Radi Allahu Anhu ke paas (biwi ki हैसियत se) thi.

نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، نا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: قَالَ أَبُو سَعِيدٍ : إِذَا كُنْتَ فِي الْبَوَادِي، فَارْفَعْ صَوْتَكَ بِالنِّدَاءِ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " لا يَسْمَعُ صَوْتَهُ شَجَرٌ، وَلا مَدَرٌ، وَلا حَجَرٌ، وَلا جِنٌّ، وَلا إِنْسٌ إِلا شَهِدَ لَهُ" . وَقَالَ مَرَّةً: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، حَدَّثَنِي أَبِي، وَكَانَ يَتِيمًا فِي حِجْرِ أَبِي سَعِيدٍ، وَكَانَتْ أُمُّهُ عِنْدَ أَبِي سَعِيدٍ

Sahih Ibn Khuzaymah 390

Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: "The sins of the Mu'adhdhin (call giver to prayer) are forgiven to the extent to which his voice reaches, and every moist and dry thing testifies for him, and he is given the reward of one who attends (the congregational prayer) along with twenty five rewards, and he is forgiven for (his sins committed between) the two prayers." Imam Abu Bakr (RA) said: He meant (the sins committed) between the two prayers (i.e., the prayer for which he gives Adhan and the following prayer).


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”مؤذن کے گناہ وہاں تک بخش دیئے جاتے ہیں جہاں تک اُس کی آواز پہنچتی ہے۔ اور ہر تازہ اور خُشک چیز اُسکے لئے گواہی دے گی۔ اور نماز (با جماعت) میں حاضر ہونے والے کے لیے پچیس نیکیاں لکھ دی جاتی ہیں اور اُس کے لیے دو نمازوں کے درمیانی گناہ معاف کر دیئے جاتے ہیں۔“ امام ابوبکر رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ اُن کی مراد «‏‏‏‏بينهما» ‏‏‏‏ سے دو نمازوں کے درمیانی گناہ ہیں۔

Sayyidina Abu Huraira Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Moazzin ke gunah wahan tak bakhsh diye jate hain jahan tak uski awaz pahunchti hai. Aur har taza aur khushk cheez uske liye gawahi degi. Aur namaz (ba jamaat) mein hazir hone wale ke liye pachchis nekiyan likh di jati hain aur uske liye do namaazon ke darmiyani gunah maaf kar diye jate hain.“ Imam Abu Bakr Rahmahu Allah farmate hain keh unki murad «‏‏‏‏Bainhuma» ‏‏‏‏ se do namaazon ke darmiyani gunah hain.

نا بُنْدَارٌ مُحَمَّدٌ ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا يَحْيَى ، يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْمُؤَذِّنُ يُغْفَرُ لَهُ مَدَى صَوْتِهِ، وَيَشْهَدُ لَهُ كُلُّ رَطْبٍ وَيَابِسٍ، وَشَاهِدُ الصَّلاةِ يُكْتَبُ لَهُ خَمْسٌ وَعِشْرُونَ حَسَنَةً، وَيُكَفَّرُ عَنْهُ مَا بَيْنَهُمَا" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: يُرِيدُ مَا بَيْنَ الصَّلاتَيْنِ