2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Evidence That the Prophet (PBUH) Frequently Prayed While Sitting Even Without Illness, After He Grew Old and Weakened by People

بَابُ ذِكْرِ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا كَانَ يُكْثِرُ مِنَ التَّطَوُّعِ جَالِسًا وَإِنْ لَمْ يَكُنْ بِهِ مَرَضٌ بَعْدَمَا أَسَنَّ وَحَطَمَهُ النَّاسُ

Sahih Ibn Khuzaymah 1240

Sayyida Aisha narrates that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) grew old, he would pray sitting. Then, when thirty or forty verses of the Surah remained, he (peace and blessings of Allah be upon him) would stand up and recite those verses, and then go into rukuh (bowing). While in the narration of Hazrat Ali bin Hajr (may Allah have mercy on him) the words are: "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would not recite sitting in Tahajjud (night prayer), except when he (peace and blessings of Allah be upon him) grew old (then he would recite sitting)."


Grade: Sahih

سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم بوڑھے ہونے کے بعد بیٹھ کر نماز پڑھتے تھے، پھر جب سورت کی تیس یا چالیس آیات باقی رہ جاتیں، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم کھڑے ہو جاتے اور اُن آیات کی تلاوت کرتے، پھر رکوع میں چلے جاتے۔ جبکہ جناب علی بن حجر رحمه اللَّه کی روایت میں الفاظ یہ ہیں کہ ”رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نماز تہجّد میں بیٹھ کر تلاوت نہیں کرتے تھے حتیٰ کہ جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی عمر زیادہ ہوگئی (تو بیٹھ کر تلاوت کر لیتے تھے)۔“

Sayyida Ayesha Raziallahu Anha bayan karti hain keh Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam boorhay honay kay baad beth kar namaz parhte thay, phir jab surat ki tees ya chalis ayat baqi reh jati, to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam kharay ho jatay aur un ayaton ki tilawat karte, phir rukuh mein chalay jatay. Jabkay janab Ali bin Hijr Rehmatullah Alaih ki riwayat mein alfaz yeh hain keh "Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam namaz tahajjud mein beth kar tilawat nahin karte thay hatta keh jab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ki umer ziada ho gayi (to beth kar tilawat kar letay thay)."

حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ ، نَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ ، ح وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، نَا جَرِيرٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي وَهُوَ جَالِسٌ بَعْدَمَا دَخَلَ فِي السِّنِّ، فَإِذَا بَقِيَ مِنَ السُّورَةِ ثَلاثُونَ أَوْ أَرْبَعُونَ آيَةً قَامَ فَقَرَأَهَا، ثُمَّ رَكَعَ" غَيْرَ أَنَّ غَيْرَ أَنَّ عَلِيًّا ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " لا يُقْرَأُ فِي شَيْءٍ مِنْ صَلاةِ اللَّيْلِ جَالِسًا حَتَّى إِذَا دَخَلَ فِي السِّنِّ"

Sahih Ibn Khuzaymah 1241

Abdullah bin Shaqiq said that I asked Sayyida Aisha, may Allah be pleased with her, did the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, used to pray sitting? She said, yes, when the (concerns) of the people had aged him, he would pray sitting. The words of Ad-Darqutni are, she said, yes, when the (worries and concerns) of the people had aged and weakened him, he would pray sitting.


Grade: Sahih

جناب عبداللہ بن شقیق کہتے ہیں کہ میں نے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے پوچھا، کیا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم بیٹھ کر نماز پڑھتے تھے؟ تو اُنہوں نے فرمایا، جب لوگوں (کی فکروں) نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو بوڑھا کر دیا تو اس کے بعد پڑھ لیتے تھے۔ جناب الدورقی کے الفاظ ہیں کہ اُنہوں نے فرمایا کہ ہاں، جب لوگوں (کی پریشانیوں اور فکروں) نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو بوڑھا اور کمزور کر دیا تو اس کے بعد (آپ صلی اللہ علیہ وسلم بیٹھ کر نماز پڑھ لیتے تھے۔)

Janab Abdullah bin Shaqeek kehte hain ke maine Sayyida Ayesha Radi Allahu Anha se poocha, kya Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam baith kar namaz parhte the? To unhon ne farmaya, jab logon (ki fikron) ne aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko boodha kar diya to uske baad parh lete the. Janab Al Durqi ke alfaz hain ke unhon ne farmaya ke haan, jab logon (ki pareshaniyon aur fikron) ne aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko boodha aur kamzor kar diya to uske baad (aap Sallallahu Alaihi Wasallam baith kar namaz parh lete the).

حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ ، نَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا كَهْمَسٌ ، ح وَحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ ، كِلاهُمَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ ، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي قَاعِدًا؟ قَالَتْ: بَعْدَمَا حَطَمَهُ النَّاسُ" . وَقَالَ الدَّوْرَقِيُّ: قَالَتْ: نَعَمْ، بَعْدَمَا حَطَمَهُ النَّاسُ