4.
The Book of Friday (Prayer)
٤-
كِتَابُ الْجُمُعَةِ


1247.

1247.

Sahih Ibn Khuzaymah 1832

Amr and Abu Zubair narrated from Jabir bin 'Abdullah. Amr said: A man entered the Masjid. In the narration of Abu Zubair, it says: Sulaik Al-Ghifari entered the Masjid on Friday while the Prophet (ﷺ) was delivering the Khutbah. So the Prophet (ﷺ) asked him: "Have you prayed two rak'ahs (of greeting the Masjid)?" He replied: "No." So the Prophet (ﷺ) said: "Get up and pray two rak'ahs." Ibn Khuzaimah narrated these two narrations separately for us. In one narration it says: "Stand and pray two rak'ahs." And once after the narration of Abu Zubair he said: And the man's name was Sulaik bin 'Amr Al-Ghifari.

جناب عمرو اور ابوالزبیر سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں، جناب عمرو کہتے ہیں کہ ایک شخص مسجد میں داخل ہوا ـ اور جناب ابوالزبیر کی روایت کے الفاظ یوں ہیں ـ سلیک غطفانی جمعہ والے دن مسجد میں داخل ہوا جبکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم خطبہ ارشاد فرماہے تھے۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اُس سے پوچھا: ”نماز نفل پڑھی ہے؟“ اُس نے جواب دیا کہ نہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تو دو رکعات پڑھ لو۔“ جنا ب مخزوی نے ہمیں یہ دونوں روایتیں الگ الگ بیان کی ہیں۔ ایک روایت میں ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”توکھڑے ہو جاؤ اور دو رکعات ادا کرو۔“ اور ایک مرتبہ جناب ابوالزبیر کی روایت کے بعد کہا، اور اس آدمی کا نام سلیک بن عمرو غطفانی ہے ـ

Janab Amro aur Abu al Zubair Syedna Jabir Radi Allahu Anhu se riwayat karte hain, Janab Amro kehte hain ke aik shakhs masjid mein dakhil hua - aur Janab Abu al Zubair ki riwayat ke alfaz yun hain - Salik Ghaffani jumma wale din masjid mein dakhil hua jabke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam khutba irshad farma rahe the. To Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne us se pucha: "Namaz nafal parhi hai?" Usne jawab diya ke nahi. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "To do rakat parh lo." Janab Makhzoomi ne hamein ye dono riwayatain alag alag bayan ki hain. Aik riwayat mein hai ke Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "To khade ho jao aur do rakat ada karo." Aur aik martaba Janab Abu al Zubair ki riwayat ke baad kaha, aur is aadmi ka naam Salik bin Amro Ghaffani hai -

نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو ، وَأَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ عَمْرٌو: دَخَلَ رَجُلٌ الْمَسْجِدَ , وَقَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ: دَخَلَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ الْمَسْجِدَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ , فَقَالَ لَهُ:" صَلَّيْتَ؟" قَالَ: لا , قَالَ:" فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ" . نا بِهِمَا الْمَخْزُومِيُّ مُنْفَرِدَيْنِ , وَقَالَ:" فَقُمْ , فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ". وَقَالَ مَرَّةً فِي عَقِبِ خَبَرِ أَبِي الزُّبَيْرِ: وَاسْمُ الرَّجُلِ سُلَيْكُ بْنُ عَمْرٍو الْغَطَفَانِيُّ

Sahih Ibn Khuzaymah 1833

Sayyiduna Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him) reported that a man entered the mosque while the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was delivering a sermon. So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked him: "Have you prayed?" He replied, "No." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Stand up and pray." And in the narration of Ahmad ibn 'Abdah and Ahmad ibn Muqaddam it states: "O so-and-so, have you prayed?" And in the narration of Abi 'Asim it states that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked: "Have you offered the prayer?" He said, "No." So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Offer two rak'ahs."


Grade: Sahih

سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ ایک آدمی مسجد میں داخل ہوا جبکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم خطبہ ارشاد فرما رہے تھے۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اُس سے پوچھا: ” کیا تم نے نماز پڑھی ہے؟“ اُس نے جواب دیا کہ نہیں آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کھڑے ہو جاؤاور نماز پڑھو۔“ اور جناب احمد بن عبدہ اور احمد بن مقدام کی روایت میں ہے کہ ”اے فلاں تم نے نماز پڑھی ہے“ اور جناب اَبی عاصم کی روایت میں ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: ”کیا تم نے نماز ادا کرلی ہے؟“ اُس نے کہا کہ نہیں، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے کہا: ”دو رکعات ادا کر لو ـ“

Sayyidna Jabir bin Abdullah Radi Allahu Anhuma bayan karte hain ki ek aadmi masjid mein dakhil hua jabke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam khutba irshad farma rahe the. To Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne us se pucha: “Kia tumne namaz parhi hai?” Usne jawab diya ki nahin. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Khary ho jao aur namaz parho.” Aur Janab Ahmad bin Abdullah aur Ahmad bin Maqdam ki riwayat mein hai ki “Aye falan tumne namaz parhi hai” aur Janab Abi Asim ki riwayat mein hai ki Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne pucha: “Kia tumne namaz ada kar li hai?” Usne kaha ki nahin, to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne kaha: “Do rakat ada kar lo.”

نا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، وَبِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ ، وَأَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، قَالُوا: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ وَهُوَ ابْنُ زَيْدٍ , قَالَ بِشْرٌ: قَالَ: ثنا عَمْرٌو، وَقَالَ الآخَرَانِ: عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ جَابِرٍ، وَحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، وَحَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ ، وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيُّ ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، كُلُّهُمْ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: دَخَلَ رَجُلٌ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ , فَقَالَ:" أَصَلَّيْتَ؟" قَالَ: لا , قَالَ:" فَقُمْ فَارْكَعْ" . وَقَالَ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، وَأَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ:" أَصَلَّيْتَ يَا فُلانُ؟". وَفِي حَدِيثِ أَبِي عَاصِمٍ: فَقَالَ:" أَرَكَعْتَ؟" قَالَ: لا. قَالَ:" فَارْكَعْهُمَا"

Sahih Ibn Khuzaymah 1834

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) reported that a man came while the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was standing on the pulpit delivering the Friday sermon. He (the Prophet) asked him, "Have you prayed two rak'ahs?" He said, "No." So he (the Prophet) said, "Pray them."

سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ ایک آدمی آیا جبکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم جمعہ کے دن منبر پر کھڑے خطبہ ارشاد فرما رہے تھے ـ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اُس سے پوچھا: ”کیا تم نے دو رکعات ادا کرلی ہیں؟“ اُس نے جواب دیا کہ نہیں تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”پڑھ لو ـ“

Sayyidna Jabir bin Abdullah Radi Allahu Anhuma bayan karte hain ki aik aadmi aaya jabke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam juma ke din mimbar par kharde khutba irshad farma rahe the, to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne us se pucha: Kya tum ne do rakat ada kar li hain? us ne jawab diya ki nahin to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: Parh lo

نا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ: جَاءَ رَجُلٌ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَخْطُبُ , فَقَالَ لَهُ:" أَرَكَعْتَ رَكْعَتَيْنِ؟" قَالَ: لا. قَالَ: فَقَالَ:" ارْكَعْ"