2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on Mentioning the Intention to Perform Night Prayer but Being Overcome by Sleep

بَابُ ذِكْرِ النَّاوِي قِيَامَ اللَّيْلِ فَيَغْلِبُهُ النَّوْمُ عَلَى قِيَامِ اللَّيْلِ

Sahih Ibn Khuzaymah 1175

Imam Sufian (may Allah have mercy on him) said, "I memorized this from Abdullah ibn Abi Lababah, who said, 'I went with Zur ibn Hubaysh to visit Suwayd ibn Ghaflah. Then Suwayd – and I think it was Suwayd who narrated – narrated a hadith. He narrated from Abu ad-Darda or Abu Dharr (may Allah be pleased with them both) – and I think it was from Abu ad-Darda – that he said, "Whoever intends to pray at night (Tahajjud) then falls asleep and misses it, it will be considered charity from Allah upon him, and he will be rewarded for his intention."' Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said, "If Zayidah remembered his chain of narration correctly, that he heard it from Sulayman, who heard it from Habib, who heard it from Abdullah, then both of them (Sulayman and Habib) are Mudallis (narrators who narrate from someone without explicitly mentioning they heard it from them directly). It is possible that Abdullah narrated this hadith a long time ago, attributing it to Abu ad-Darda through Suwayd ibn Ghaflah without any doubt. Then later, he became unsure whether he heard it from Zur ibn Hubaysh or Suwayd, and whether he narrated it from Abu ad-Darda or Abu Dharr. This is because there is a significant age difference between Habib ibn Abi Thabit, Imam Sufian Thawri, and Ibn Uyainah. In such a long time, a person forgets many things they had memorized. If Habib ibn Abi Thabit heard this narration from Abdullah, it means he would have heard it even before the birth of Ibn Uyainah, as Habib ibn Abi Thabit was probably older than his teacher, Abdullah ibn Abi Lababah. Habib ibn Abi Thabit heard directly from Ibn Umar (may Allah be pleased with them both). Allah knows best which of these chains of narration is most authentic."


Grade: Sahih

امام سفیان رحمه الله فرماتے ہیں کہ میں نے یہ بات جناب عبدہ بن ابی لبابہ سے یاد رکھی ہے، وہ فرماتے ہیں کہ میں جناب زر بن حُبیش کے ساتھ سوید بن غفلہ کی تیمارداری کے لئے گیا، تو سوید یازر نے حدیث بیان کی، میرا غالب گمان ہے کہ جناب سوید نے بیان کی۔ اُنہوں نے سیدنا ابودرداء یا سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہما سے روایت بیان کی اور میرا غالب گمان یہ ہے کہ سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ سے بیان کی کہ اُنہوں نے فرمایا، جو آدمی بھی رات کو نماز (تہجّد) پڑھنے کا ارادہ کرتا ہے پھر بھول کر سویا رہتا ہے تو اُس کی نیند اللہ تعالیٰ کی طرف سے اُس پر صدقہ ہو جائے گی اور اُس کے لئے اُس کی نیت کے مطابق اجر و ثواب لکھ دیا جائے گا۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ اگر زائدہ نے اپنی بیان کردہ سند یاد رکھی ہے اور سلیمان نے حبیب سے سنا ہے اور حبیب نے عبدہ سے سنا ہے تو وہ دونوں مدلس ہیں، یہ ممکن ہے کہ عبدہ نے ایک مرتبہ یہ حدیث بہت پہلے بیان کی ہو اور اسے سوید بن غفلہ کے واسطے سے سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ سے بیان کیا ہو بغیر کسی شک کے پھر بعد میں انہیں شک لاحق ہو گیا ہو کہ انہوں نے یہ روایت زر بن حُبیش سے سنی ہے یا سوید سے؟ اور انہوں نے یہ روایت سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ سے بیان کی ہے یا سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ سے؟ کیونکہ حبیب بن ابی ثابت اور امام سفیان ثوری اور ابن عینیہ کے درمیان عمر کا اس قدر تفاوت ہے کہ اس عرصے میں آدمی اپنی حفظ کی ہوئی بہت ساری چیزیں بھول جاتا ہے۔ اگر حبیب بن ابی ثابت نے یہ روایت عبدہ سے سنی ہے تو پھر یہ بات اس کے مشابہ ہے کہ انہوں نے یہ روایت ابن عینیہ کی ولادت سے پہلے سنی ہو گی - کیونکہ شاید حبیب بن ابی ثابت (اپنے استاد) عبدہ بن ابی لبابہ سے عمر میں بڑا ہے ـ حبیب بن ابی ثابت نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے سماع کیا ہے، اور ان اسانید میں سے محفوظ کے بارے میں اللہ تعالیٰ ہی بخوبی جانتا ہے۔

Imam Sufyan rehmatullah alaih farmate hain keh maine yeh baat janab Abdah bin Abi Lubabah se yaad rakhi hai, woh farmate hain keh main janab Zur bin Hubaysh ke saath Suwayd bin Ghuflah ki timaardari ke liye gaya, toh Suwayd ya Zur ne hadees bayaan ki, mera ghalib gumaan hai keh janab Suwayd ne bayaan ki. Unhon ne Sayyiduna Abudarda ya Sayyiduna Abuzar radiallahu anhuma se riwayat bayaan ki aur mera ghalib gumaan yeh hai keh Sayyiduna Abudarda radiallahu anhu se bayaan ki keh unhon ne farmaya, jo aadmi bhi raat ko namaz (tahajjud) parhne ka irada karta hai phir bhool kar soya rehta hai toh uski neend Allah ta'ala ki taraf se us par sadaqah ho jayegi aur uske liye uski niyat ke mutabiq ajr o sawab likh diya jayega. Imam Abu Bakr rehmatullah alaih farmate hain keh agar Zaidah ne apni bayaan kardah sanad yaad rakhi hai aur Sulayman ne Habib se suna hai aur Habib ne Abdah se suna hai toh woh dono mudallis hain, yeh mumkin hai keh Abdah ne ek martaba yeh hadees bahut pehle bayaan ki ho aur use Suwayd bin Ghuflah ke wasite se Sayyiduna Abudarda radiallahu anhu se bayaan kiya ho baghair kisi shak ke phir baad mein unhen shak lahaq ho gaya ho keh unhon ne yeh riwayat Zur bin Hubaysh se suni hai ya Suwayd se? Aur unhon ne yeh riwayat Sayyiduna Abudarda radiallahu anhu se bayaan ki hai ya Sayyiduna Abuzar radiallahu anhu se? Kyunki Habib bin Abi Sabit aur Imam Sufyan Sauri aur Ibn Uyaynah ke darmiyaan umar ka is qadar tafavut hai keh is arse mein aadmi apni hifz ki hui bahut sari cheezen bhool jata hai. Agar Habib bin Abi Sabit ne yeh riwayat Abdah se suni hai toh phir yeh baat iske mushabih hai keh unhon ne yeh riwayat Ibn Uyaynah ki wiladat se pehle suni hogi - kyunki shayad Habib bin Abi Sabit (apne ustaad) Abdah bin Abi Lubabah se umar mein bada hai - Habib bin Abi Sabit ne Sayyiduna Ibn Umar radiallahu anhuma se samaa kiya hai, aur in asanid mein se mahfooz ke bare mein Allah ta'ala hi ba-khuubi janta hai.

ثنا بِهَذَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ: حَفِظْتُهُ مِنْ عَبْدَةَ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ ، قَالَ: ذَهَبْتُ مَعَ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ إِلَى سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ نَعُودُهُ، فَحَدَّثَ سُوَيْدٌ ، أَوْ حَدَّثَ زِرٌّ وَأَكْبَرُ ظَنِّي أَنَّهُ سُوَيْدٌ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ ، أَوْ عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، وَأَكْبَرُ ظَنِّي أَنَّهُ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنَّهُ قَالَ: " لَيْسَ عَبْدٌ يُرِيدُ صَلاةً، وَقَالَ: مَرَّةً مِنَ اللَّيْلِ، ثُمَّ يَنْسَى فَيَنَامُ، إِلا كَانَ نَوْمُهُ صَدَقَةً عَلَيْهِ مِنَ اللَّهِ، وَكُتِبَ لَهُ مَا نَوَى" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَإِنْ كَانَ زَائِدَةُ حَفِظَ الإِسْنَادَ الَّذِي ذَكَرَهُ، وَسُلَيْمَانُ سَمِعَهُ مِنْ حَبِيبٍ، وَحَبِيبٌ مِنْ عَبْدَةَ، فَإِنَّهُمَا مُدَلِّسَانِ، فَجَائِزٌ أَنْ يَكُونَ عَبْدَةُ حَدَّثَ بِالْخَبَرِ مَرَّةً قَدِيمًا، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ بِلا شَكٍّ، ثُمَّ شَكَّ بَعْدُ أَسَمِعَهُ مِنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، أَوْ مِنْ سُوَيْدٍ، وَهُوَ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ أَوْ عَنْ أَبِي ذَرٍّ ؛ لأَنَّ بَيْنَ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، وَبَيْنَ الثَّوْرِيِّ، وَابْنِ عُيَيْنَةَ مِنَ السِّنِّ مَا قَدْ يُنْسِي الرَّجُلَ كَثِيرًا مِمَّا كَانَ يَحْفَظُهُ، فَإِنْ كَانَ حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ سَمِعَ هَذَا الْخَبَرَ مِنْ عَبْدَةَ فَيُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ سَمِعَهُ قَبْلَ مَوْلِدِ ابْنِ عُيَيْنَةَ ؛ لأَنَّ حَبِيبَ بْنَ أَبِي ثَابِتٍ لَعَلَّهُ أَكْبَرُ مِنْ عَبْدَةَ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ، قَدْ سَمِعَ حَبِيبَ بْنَ أَبِي ثَابِتٍ مِنِ ابْنِ عُمَرَ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِالْمَحْفُوظِ مِنْ هَذِهِ الأَسَانِيدِ