2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Prohibition of Announcing Lost Property in the Mosque

بَابُ النَّهْيِ عَنْ نَشْدِ الضَّوَالِّ فِي الْمَسْجِدِ

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِيهِ بريدة بن الحصيب الأسلمي صحابي
سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ سليمان بن بريدة الأسلمي ثقة
عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ علقمة بن مرثد الحضرمي ثقة
سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ سعيد بن سنان البرجمي ثقة
وَكِيعٌ وكيع بن الجراح الرؤاسي ثقة حافظ إمام
سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ سلم بن جنادة السوائي ثقة
سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ أَبِي سِنَانٍ الشَّيْبَانِيِّ سعيد بن سنان البرجمي ثقة
وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ وكيع بن الجراح الرؤاسي ثقة حافظ إمام
أَبُو عَمَّارٍ الحسين بن حريث الخزاعي ثقة
أَبِيهِ بريدة بن الحصيب الأسلمي صحابي
سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ سليمان بن بريدة الأسلمي ثقة
عَلْقَمَةَ وَهُوَ ابْنُ مَرْثَدٍ علقمة بن مرثد الحضرمي ثقة
سُفْيَانُ سفيان الثوري ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس
مُؤَمَّلٌ مؤمل بن إسماعيل العدوي صدوق سيئ الحفظ
وَأَبُو مُوسَى محمد بن المثنى العنزي ثقة ثبت
بُنْدَارٌ محمد بن بشار العبدي ثقة حافظ

Sahih Ibn Khuzaymah 1301

Narrated Sayyidina Buraidah (RA): Allah's Messenger (peace be upon him) led the prayer, and a man said, "Who called out about the red camel? (Who has seen it?)" The Prophet (peace be upon him) said, "(May Allah cause you) not to find the camel! Verily, mosques were built only for that for which they were built (i.e., worship and remembrance of Allah)." This is a weak hadith.


Grade: Sahih

سیدنا بریدہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے نماز پڑھائی تو ایک شخص کہنے لگا کہ سرخ اونٹ کی طرف کس نے پکارا ہے؟ (کس نے اسے دیکھا ہے) تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”(اللہ کرے) تو اونٹ نہ پائے، بلاشبہ مساجد تو انہی کاموں کے لئے بنائی گئی ہیں جن کے لئے بنائی گئی ہیں (عبادت اور ذکر الہٰی کے لئے)“ یہ وکیع کی حدیث ہے۔

Sayyidna Buraidah Radi Allahu Anhu bayan karte hain ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne namaz parhai to ek shakhs kahne laga ki surkh unt ki taraf kis ne pukara hai (kis ne ise dekha hai) to Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya “(Allah kare) tu unt na paaye, bilashubha masajid to inhi kaamon ke liye banayi gayi hain jin ke liye banayi gayi hain (ibadat aur zikr ilahi ke liye)” ye waqea ki hadees hai.

نَا بُنْدَارٌ ، وَأَبُو مُوسَى ، قَالا: حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَلْقَمَةَ وَهُوَ ابْنُ مَرْثَدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ ، نَا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ أَبِي سِنَانٍ الشَّيْبَانِيِّ ، ح وَحَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ ، نَا وَكِيعٌ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَجُلٌ: مَنْ دَعَا إِلَى الْجَمَلِ الأَحْمَرِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لا وَجَدْتَ، إِنَّمَا بُنِيَتِ الْمَسَاجِدُ لِمَا بُنِيَتْ لَهُ" . هَذَا حَدِيثُ وَكِيعٍ