2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on shortening the second prostration compared to the first in the prayer of the eclipse.
بَابُ تَقْصِيرِ السَّجْدَةِ الثَّانِيَةِ عَنِ الْأُولَى فِي صَلَاةِ الْكُسُوفِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Amra | Amrah bint Abdur Rahman al-Ansariyyah | Trustworthy |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Saeed ibn 'Abd al-Rahman al-Makhzumi | Sa'eed ibn 'Abd al-Rahman al-Qurayshi | Trustworthy |
| Saeed ibn 'Abd al-Rahman | Sa'eed ibn 'Abd al-Rahman al-Qurayshi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عائشة | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| عَمْرَةَ | عمرة بنت عبد الرحمن الأنصارية | ثقة |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ | سعيد بن عبد الرحمن القرشي | ثقة |
| سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | سعيد بن عبد الرحمن القرشي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 1390
A long narration is reported from Lady Aisha, may Allah be pleased with her, regarding the Prophet's, peace and blessings be upon him, prayer during the solar eclipse. In this narration, it is mentioned that when the Prophet, peace and blessings be upon him, prostrated, he performed a very long prostration. Then he, peace and blessings be upon him, raised his blessed head. Then he performed the second prostration, which was shorter than the first one. Then the rest of the Hadith is narrated.
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی نماز کسوف کے بارے میں طویل حدیث مروی ہے، اور اس حدیث میں ہے کہ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے سجدہ کیا تو بڑا طویل سجدہ کیا، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا سرمبارک اُٹھایا۔ پھر دوسرا سجدہ کیا جو پہلے سجدے سے مختصر تھا۔ پھر باقی حدیث بیان کی۔
Sayyida Ayesha Radi Allahu Anha se Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki Namaz Kusuf ke bare mein taweel hadees marvi hai, aur is hadees mein hai ke phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne Sajda kiya to bada taweel Sajda kiya, phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne apna sar mubarak uthaya. Phir dusra Sajda kiya jo pehle Sajde se mukhtasar tha. Phir baqi hadees bayaan ki.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ فِي صَلاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْكُسُوفِ، وَقَالَ فِي الْخَبَرِ:" ثُمَّ سَجَدَ فَأَطَالَ السُّجُودَ، ثُمَّ رَفَعَ، ثُمَّ سَجَدَ سُجُودًا دُونَ السُّجُودِ الأَوَّلِ" ، ثُمَّ ذَكَرَ بَاقِي الْحَدِيثِ