1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ
Chapter on Combing the Beard During Wudu When Washing the Face
بَابُ تَخْلِيلِ اللِّحْيَةِ فِي الْوُضُوءِ عِنْدَ غَسْلِ الْوَجْهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘uthmān bn ‘affān | Uthman ibn Affan | Sahabi |
shaqīq bn slmh | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
‘āmir bn shaqīqin | Amir ibn Shaqeeq al-Asadi | Acceptable |
isrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
‘abd al-raḥman ya‘nī āibn mahdīyin | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
isḥāq bn manṣūrin | Ishaq ibn Mansur al-Kusaj | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ | عثمان بن عفان | صحابي |
شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
عَامِرِ بْنِ شَقِيقٍ | عامر بن شقيق الأسدي | مقبول |
إِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ | إسحاق بن منصور الكوسج | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Khuzaymah 152
Hazrat Shaqiq bin Salmah (may Allah be pleased with him) narrates that I saw Sayyiduna Uthman bin Affan (may Allah be pleased with him) performing ablution, and he washed his hands thrice, rinsed his mouth, poured water into his nose, and washed his face thrice, and wiped the inner and outer parts of his ears, washed both of his feet thrice and passed his fingers between his toes, and when he washed his face thrice, he passed his fingers through his beard, and he said: I saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) doing likewise as you have seen me doing. Abdul Rahman says that and he (the teacher from Israel) has mentioned washing both hands including the elbows, but I do not know how it has been narrated. Imam Abu Bakr (may Allah be pleased with him) says that it is Amir bin Shaqiq, Ibn Hamza Asdi, not Ibn Shaqiq bin Salmah, and Shaqiq bin Salmah is Abu Wa'il.
Grade: Sahih
حضرت شقیق بن سلمہ رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے سیدنا عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ کو وضو کرتے ہوئے دیکھا تو اُنہوں نے اپنے ہاتھ تین باردھوئے، کُلّی کی،ناک میں پانی ڈالا اور اپنا چہرہ تین بار دھویا، اور اپنے کانو کے اندرونی و بیرونی حصّے کا مسح کیا، اپنے دونوں پاؤں تین تین بار دھوئے اور اُنگلیوں کا خلال کیا، اور جب اپنا چہرہ تین بار دھویا تو اپنی داڑھی کا خلال کیا، اور فرمایا کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو اسی طرح کرتے ہوئے دیکھا ہے جس طرح تم نے مجھے کرتے ہوئے دیکھا ہے۔ عبد الرحمٰن کہتے ہیں کہ اور ان (استاد اسرائیل) نے دونوں ہاتھ کہنیوں سمیت دھونےکا ذکرکیا ہےمگرمیں نہیں جانتا کہ کیسےبیان کیا ہے۔ اما م ابوبکر رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ عامر بن شقیق، ابن حمزہ اسدی نہ کہ ابن شقیق بن سلمہ ہیں، اور شقیق بن سلمہ ابووائل ہیں۔
Hazrat Shaiq bin Salma rahmatullah alaih bayan karte hain ke maine Sayyidna Usman bin Affan radi Allahu anhu ko wuzu karte huye dekha to unhon ne apne hath teen bar dhoye, kulli ki, naak mein pani dala aur apna chehra teen bar dhoya, aur apne kano ke andaruni wa bironi hisse ka masah kya, apne donon paon teen teen bar dhoye aur ungliyon ka khilal kya, aur jab apna chehra teen bar dhoya to apni darhi ka khilal kya, aur farmaya ke maine Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ko isi tarah karte huye dekha hai jis tarah tumne mujhe karte huye dekha hai. Abdur Rahman kahte hain ke aur un (Ustad Israel) ne donon hath kahniyon samet dhone ka zikr kya hai magar main nahin janta ke kaise bayan kya hai. Imam Abu Bakr rahmatullah alaih farmate hain ke Aamir bin Shaiq, Ibn Hamza Asadi na ke Ibn Shaiq bin Salma hain, aur Shaiq bin Salma Abu Vail hain.
نا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ شَقِيقٍ ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ ، قَالَ: رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ " تَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاثًا، وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا، وَمَسَحَ بِأُذُنَيْهِ ظَاهِرِهِمَا وَبَاطِنِهِمَا، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا، وَخَلَّلَ أَصَابِعَهُ، وَخَلَّلْ لِحْيَتَهُ حِينَ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا"، وَقَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ كَمَا رَأَيْتُمُونِي فَعَلْتُ . قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ: وَذَكَرَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ، وَلا أَدْرِي كَيْفَ ذَكَرَهُ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: عَامِرُ بْنُ شَقِيقٍ هَذَا هُوَ ابْنُ حَمْزَةَ الأَسَدِيُّ، وَشَقِيقُ بْنُ سَلَمَةَ هُوَ أَبُو وَائِلٍ