3.
The Book of Leadership in Prayer
٣-
كِتَابُ الْإِمَامَةِ فِي الصَّلَاةِ


Chapter on the imam’s silence before recitation and after the opening takbir.

بَابُ سُكُوتِ الْإِمَامِ قَبْلَ الْقِرَاءَةِ، وَبَعْدَ تَكْبِيرَةِ الِافْتِتَاحِ.

Sahih Ibn Khuzaymah 1578

It is narrated on the authority of Hasan Basri (may Allah have mercy on him) that Samurah ibn Jundab and Imran ibn Husain (may Allah be pleased with them) were discussing amongst themselves. Samurah (may Allah be pleased with him) stated that he remembers two pauses of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). One pause was after reciting Takbir (Allahu Akbar) and the second was after finishing the recitation before bowing down, while reciting in a low voice. This is because the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would supplicate to Allah silently and secretly in these pauses during obligatory prayers.


Grade: Da'if

جناب حسن بصری رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا سمرہ بن جندب اور عمران بن حصین رضی اللہ عنہما نے آپس میں مذاکرہ کیا تو سیدنا سمرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے دو سکتے یاد رکھے ہیں، ایک سکتہ اُس وقت جب آپ تکبیر کہہ لیتے اور دوسرا سکتہ اُس وقت کرتے جب آپ رکوع سے پہلے قراءت سے فارغ ہوتے۔“ جبکہ وہ بلند آواز سے کلام نہ کر رہا ہو۔ کیونکہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم تکبیر اولیٰ اور قراءت کے درمیانی سکتہ میں جہری نمازوں میں آہستہ اور خفیہ طور سے دعا پڑھا کرتے تھے۔

Janab Hasan Basri Rehmatullah Alaih se riwayat hai ki Sayyidna Samrah bin Jundub aur Imran bin Husain Radi Allahu Anhuma ne aapas mein muzakerah kiya to Sayyidna Samrah Radi Allahu Anhu ne bayan kiya ki unhon ne Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam se do sakte yaad rakhe hain, ek saktah us waqt jab Aap takbeer keh lete aur dusra saktah us waqt karte jab Aap ruku se pehle qirat se farigh hote. Jabke wo buland aawaz se kalam na kar rahe hon. Kyunki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam takbeer e ula aur qirat ke darmiyani saktah mein jahri namaazon mein aahista aur khafiyah tor se dua parha karte thay.

نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ ، نا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّ سَمُرَةَ بْنَ جُنْدُبٍ، وَعِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ تَذَاكَرَا، فَحَدَّثَ سَمُرَةُ ، أَنَّهُ حَفِظَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَكْتَتَيْنِ: " سَكْتَةً إِذَا كَبَّرَ، وَسَكْتَةً إِذَا فَرَغَ مِنْ قِرَاءَتِهِ عِنْدَ رُكُوعِهِ"