3.
The Book of Leadership in Prayer
٣-
كِتَابُ الْإِمَامَةِ فِي الصَّلَاةِ


Chapter on beginning the prayer without being in a state of purity, intending to lead, and remembering the impurity after starting the prayer.

بَابُ افْتِتَاحِ غَيْرِ الطَّاهِرِ الصَّلَاةَ نَاوِيًا الْإِمَامَةَ وَذِكْرُهُ أَنَّهُ غَيْرُ طَاهِرٍ بَعْدَ الِافْتِتَاحِ،

NameFameRank
Hammad ibn Salma Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
Yazid ibn Harun Yazid bin Harun al-Wasiti Trustworthy and Precise
Ya'qub ibn Ibrahim al-Dawraqi Yaqub ibn Ibrahim al-Abdi Trustworthy
Affan Uffan ibn Muslim al-Bahili Trustworthy, Sound
Abi Bakra Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi Sahabi
Al-Hasan al-Bajali Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
Al-Hasan ibn Muhammad Al-Hasan ibn Muhammad al-Zafarani Trustworthy
Ziyad al-A'lam Ziyad ibn Hassan al-Bahli Trustworthy Trustworthy
Yahya ibn 'Abbad Yahya ibn Abbad al-Dubai Trustworthy, good in Hadith
Al-Hasan ibn Muhammad al-Za'farani Al-Hasan ibn Muhammad al-Zafarani Trustworthy
Hamid ibn Salma Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout

Sahih Ibn Khuzaymah 1629

Mr. Al-Daraqutni has mentioned the addition of these words in the narration of Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that then when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) finished the Salam (of prayer) or said, then when he completed his prayer, he said: "Verily, I am also a human being (so I forgot) and I was in a state of Janabah (so when I remembered, I performed Ghusl and then prayed)."


Grade: Sahih

جناب الدورقی نے سیدنا ابوبکرہ رضی اللہ عنہ کی روایت میں ان الفاظ کا اضافہ بیان کیا ہے کہ پھر جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے سلام پھیرا یا فرمایا، پھر جب آپ نے اپنی نماز مکمّل کی تو فرمایا: ”یقیناً میں بھی ایک انسان ہی ہوں (اس لئے بھول گیا) اور میں جنابت کی حالت میں تھا (اس لئے یاد آنے پر غسل کیا اور پھر نماز پڑھائی)۔

Janab aldawraqi ne sayyidna abubakarah razi allahu anhu ki riwayat mein in alfaz ka izafah bayan kya hai keh phir jab aap ne salam phairaya ya farmaya phir jab aap ne apni namaz mukmal ki to farmaya yaqinan main bhi ek insan hi hun aur mein janabat ki halat mein tha

قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فِي خَبَرِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ زِيَادٍ الأَعْلَمِ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ افْتَتَحَ الصَّلاةَ، ثُمَّ أَوْمَأَ إِلَيْهِمْ أَنْ مَكَانَكُمْ، ثُمَّ دَخَلَ، ثُمَّ خَرَجَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ، فَصَلَّى بِهِمْ . نا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ ، نا يَحْيَى بْنُ عَبَّادٍ . ح وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَيْضًا، حَدَّثَنَا عَفَّانُ . ح وَحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالُوا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، زَادَ الدَّوْرَقِيُّ: فَلَمَّا سَلَّمَ، أَوْ قَالَ: فَلَمَّا قَضَى صَلاتَهُ، قَالَ:" إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ، وَإِنِّي كُنْتُ جُنُبًا"