3.
The Book of Leadership in Prayer
٣-
كِتَابُ الْإِمَامَةِ فِي الصَّلَاةِ


Chapter on missing an odd number of units of the Imam's prayer and the evidence that no prostration of forgetfulness is required.

بَابُ الْمَسْبُوقِ بِوِتْرٍ مِنْ صَلَاةِ الْإِمَامِ، وَالدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ لَا سَجْدَتَيِ السَّهْوِ عَلَيْهِ،

Sahih Ibn Khuzaymah 1645

Narrated Mughirah bin Shu'ba (RA): I will not ask anyone about two things after seeing the Messenger of Allah (ﷺ) doing them. We were on a journey with him (ﷺ), and he went to relieve himself. When he (ﷺ) returned, he performed ablution, wiping his forehead, both sides of his turban, and his two socks. (The second thing is) the permissibility of the Imam praying behind a man from his followers. I saw the Messenger of Allah (ﷺ) while he was on a journey, and the time for prayer came, but he (ﷺ) could not reach (us) after relieving himself. The Companions (RA) stood up for prayer and put 'Abdur-Rahman bin 'Auf (RA) forward (as Imam). He had hardly prayed some part of the prayer when the Messenger of Allah (ﷺ) arrived. He (ﷺ) prayed the remaining prayer behind 'Abdur-Rahman bin 'Auf (RA). When Ibn 'Auf (RA) finished (the prayer) by offering Salam, the Prophet (ﷺ) stood up and completed the prayer he had missed." This is the narration of Ad-Darawri. In the narration of Abu Bakr (RA), "The Prophet (ﷺ) went to relieve himself. He (ﷺ) asked for water, so I brought him water in a utensil or a small waterskin. He (ﷺ) was wearing a Jubbah (cloak) with narrow sleeves. He (ﷺ) put his hand out from under the Jubbah, performed ablution, wiped over his two socks, his forehead, and both sides of his turban. Then he came to the people late, and they had started the prayer. Imam Abu Bakr (RA) said, "If this Hadith were proven through this chain of narration (i.e., the chain of Abu Bakr), Ibn Sirin said, 'Amr bin Wahb narrated to me..." (thus, he clearly stated his hearing). But in the chain of Hammad bin Zayd, Ibn Sirin said, 'A man who is called Abu 'Abdullah narrated to me from 'Amr bin Wahb'." (Therefore, in this chain, there is an unknown person named Abu 'Abdullah between Ibn Sirin and 'Amr bin Wahb).

سیدنا مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے دو چیزوں کو دیکھنے کے بعد ان کے بارے میں کسی سے سوال نہیں کروں گا۔ ہم ایک سفر میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ تھے تو آپ قضائے حاجت کے لئے تشریف لے گئے۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم واپس آئے تو وضو کیا، اور اپنی پیشانی اور اپنے عمامہ کے دونوں اطراف کا مسح کیا اور اپنے دونوں موزوں کا بھی مسح کیا ـ (دوسری بات یہ ہے کہ) امام کا اپنی رعایا کے ساتھ کسی آدمی کے پیچھے نماز ادا کرنا (جائز ہے) ـ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم ایک سفر میں تھے تو نماز کا وقت ہوگیا اور نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم (قضائے حاجت سے فارغ ہو کر) اُن تک نہ پہنچ سکے۔ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے نماز کھڑی کی اور سیدنا عبدالرحمان بن عوف رضی اللہ عنہ کو آگے بڑھا دیا، لہٰذا اُنہوں نے ابھی کچھ نماز ہی پڑھائی تھی کہ رسول اﷲ صلی اللہ علیہ وسلم بھی تشریف لے آئے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا عبدا لرحمان بن عوف رضی اﷲ عنہ کے پیچھے بقیہ نماز ادا کی، پھر جب سیدنا ابن عوف رضی اللہ عنہ نے سلام پھیر لیا تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے کھڑے ہوکر فوت شدہ نماز مکمّل کرلی۔“ یہ جناب الدورقی کی روایت ہے۔ جبکہ جناب ابوبشر کی روایت میں ہے کہ تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم قضائے حاجت کے لئے تشریف لے گئے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پانی منگوایا تو میں ایک برتن یا مشکیزے میں پانی لیکر حاضر ہوا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے تنگ آستینوں والا ایک جبّہ زیب تن کیا ہوا تھا - لہٰذا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے جبّے کے نیچے سے اپنے ہاتھ نکال کر وضو کیا اور اپنے دونوں موزوں پر مسح کیا اور اپنی پیشانی اور عمامہ کے دونوں جانب مسح کیا - پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم لوگوں کے پاس دیر سے تشریف لائے تو اُنہوں نے نماز کھڑی کردی۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں اگر یہ حدیث اس سند سے ثابت ہو یعنی ابوبشر کی سند میں ابن سیرین کہتے ہیں: ”حدثنی عمرو بن وهب“ (کہ مجھے عمرو بن وہب نے بیان کیا۔ اس طرح اُنہوں نے اپنے سماع کی صراحت کر دی ہے) لیکن حماد بن زید کی سند میں ہے، ابن سیرین کہتے ہیں: ”حدثني رجل يكني ابا عبدالله عن عمرو بن وهب“۔ (یعنی اس سند میں ابن سیرین اور عمرو بن وہب کے درمیان ابوعبداللہ نامی مجہول شخص کا واسطہ ہے۔)

Sayyidina Mughira bin Shuba Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh mein Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam se do cheezon ko dekhne ke baad un ke bare mein kisi se sawal nahin karoon ga. Hum ek safar mein Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath the to Aap qaza-e-hajat ke liye tashreef le gaye. Phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam wapas aaye to wazu kiya, aur apni peshani aur apne amama ke donon taraf ka masah kiya aur apne donon mozon ka bhi masah kiya - (dusri baat yeh hai keh) Imam ka apni raaya ke sath kisi aadmi ke peechhe namaz ada karna (jaiz hai) - mein ne Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ko dekha keh Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ek safar mein the to namaz ka waqt ho gaya aur Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam (qaza-e-hajat se farigh ho kar) un tak na pahunch sake. Sahaba Kiram Radi Allahu Anhum ne namaz khadi ki aur Sayyidina Abdur Rahman bin Auf Radi Allahu Anhu ko aage badha diya, lihaza unhon ne abhi kuchh namaz hi padhai thi keh Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam bhi tashreef le aaye. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne Sayyidina Abdar Rahman bin Auf Radi Allahu Anhu ke peechhe baqia namaz ada ki, phir jab Sayyidina Ibn Auf Radi Allahu Anhu ne salaam phir liya to Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne khde hokar faut shuda namaz mukammal kar li.” Yeh Janab Ad-Darqutni ki riwayat hai. Jab keh Janab Abu Burda ki riwayat mein hai keh to Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam qaza-e-hajat ke liye tashreef le gaye aur Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne pani mangwaya to mein ek bartan ya mashkize mein pani lekar hazir hua. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne tang aastinon wala ek jubba zeb tan kiya hua tha - lihaza Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne jubbe ke neeche se apne hath nikal kar wazu kiya aur apne donon mozon par masah kiya aur apni peshani aur amama ke donon jaanib masah kiya - phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam logon ke paas der se tashreef laaye to unhon ne namaz khadi kar di. Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain agar yeh hadees is sanad se sabit ho yani Abu Burda ki sanad mein Ibn Sirin kehte hain: "Haddasani Amr bin Wahab" (keh mujhe Amr bin Wahab ne bayan kiya. Is tarah unhon ne apne samaa ki sarachat kar di hai) lekin Hammad bin Zaid ki sanad mein hai, Ibn Sirin kehte hain: "Haddasani Rajul Yakni Aba Abdullah an Amr bin Wahab". (yani is sanad mein Ibn Sirin aur Amr bin Wahab ke darmiyan Abu Abdullah nami majhool shakhs ka wasita hai.)

نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، وَأَبُو بِشْرٍ الْوَاسِطِيُّ ، قَالا: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، قَالَ الدَّوْرَقِيُّ: أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، وَقَالَ أَبُو بِشْرٍ: عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ وَهْبٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ الْمُغِيرَةِ بْنَ شُعْبَةَ ، قَالَ:" خَصْلَتَانِ لا أَسْأَلُ عَنْهُمَا أَحَدًا بَعْدَمَا قَدْ شَهِدْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّا كُنَّا مَعَهُ فِي سَفَرٍ، فَبَرَزَ لِحَاجَتِهِ، ثُمَّ جَاءَ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ بِنَاصِيَتِهِ وَجَانِبَيْ عِمَامَتِهِ، وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، قَالَ: وَصَلاةُ الإِمَامِ خَلْفَ الرَّجُلِ مَعَ رَعِيَّتِهِ، وَشَهِدْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ فِي سَفَرٍ، فَحَضَرَتِ الصَّلاةُ، فَاحْتَبَسَ عَلَيْهِمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَقَامُوا الصَّلاةَ، وَقَدَّمُوا ابْنَ عَوْفٍ، فَصَلَّى بِهِمْ بَعْضَ الصَّلاةِ، وَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَصَلَّى خَلْفَ ابْنِ عَوْفٍ مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلاةِ، فَلَمَّا سَلَّمَ ابْنُ عَوْفٍ قَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَضَى مَا سُبِقَ بِهِ" . هَذَا حَدِيثُ الدَّوْرَقِيِّ وَقَالَ وَقَالَ أَبُو بِشْرٍ : عَنْ عَمْرِو بْنِ وَهْبٍ الثَّقَفِيِّ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ ، وَقَالَ: فَبَرَزَ لِحَاجَةٍ، فَدَعَا بِمَاءٍ، فَأَتَيْتُهُ بِإِدَاوَةٍ، أَوْ سَطِيحَةٍ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ شَامِيَّةٌ ضَيِّقَةُ الْكُمَّيْنِ، فَأَخْرَجَ يَدَهُ مِنْ أَسْفَلِ الْجُبَّةِ، فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، وَمَسَحَ بِنَاصِيَتِهِ وَجَانِبَيِ الْعِمَامَةِ، ثُمَّ أَبْطَأَ عَلَى الْقَوْمِ، فَأَقَامُوا الصَّلاةَ . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: إِنْ صَحَّ هَذَا الْخَبَرُ يَعْنِي قَوْلَهُ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ وَهْبٍ، فَإِنَّ حَمَّادَ بْنَ زَيْدٍ رَوَاهُ عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ: حَدَّثَنِي رَجُلٌ يُكْنَى أَبَا عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ وَهْبٍ