3.
The Book of Leadership in Prayer
٣-
كِتَابُ الْإِمَامَةِ فِي الصَّلَاةِ
Chapter on the evidence that the prohibition is due to people's discomfort with the smell, not the prohibition of eating them.
بَابُ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ النَّهْيَ عَنْ ذَلِكَ لِتَأَذِّي النَّاسِ بِرِيحِهِ لَا تَحْرِيمًا لِأَكْلِهِ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
abī naḍrah | Al-Mundhir ibn Malik al-'Awfi | Trustworthy |
sa‘īdun al-jurayrī | Sa'eed ibn 'Iyaas al-Jarree | Trustworthy |
ismā‘īl | Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi | Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver |
abū hāshimin zīād bn ayyūb | Ziyad ibn Ayyub al-Tusi | Trustworthy Hafez |
sa‘īdun al-jurayrī | Sa'eed ibn 'Iyaas al-Jarree | Trustworthy |
‘abd al-‘lá | Abd al-A'la ibn Abd al-A'la al-Qurashi | Thiqah |
abū mūsá muḥammad bn al-muthanná | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
Sahih Ibn Khuzaymah 1667
Sayyiduna Abu Sa'id Radi Allahu 'anhu narrates: We had not yet proceeded far after the conquest of Khaybar when we came across a field of garlic. The people, as he describes, were extremely hungry, so we ate our fill of the garlic. Later, we entered the Masjid, and the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) detected the smell. He remarked, "Whoever has eaten from that foul-smelling plant should not come near our Masjid." Upon hearing this, people started saying, "Garlic is forbidden! Garlic is forbidden!" When this matter reached the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he said, "O people! I have no right to forbid what Allah has made permissible. However, it is a plant whose smell I dislike." This is the narration of Abu Hashim. And in his narration, Abu Musa adds, "And the fact is that an angel who whispers to me comes. Therefore, I dislike that he should smell it from me."
Grade: Sahih
سیدنا ابوسعید رضی اﷲ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ابھی ہم آگے نہیں بڑھے تھے کہ خیبر فتح ہو گیا تو ہم لہسن کے کھیت میں پہنچے، فرماتے ہیں کہ لوگ سخت بھوکے تھے۔ اس لئے ہم نے لہسن خوب جی بھر کر کھایا - پھر ہم مسجد میں آگئے - رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بُو محسوس کی تو فرمایا: ”جس شخص نے اس بدبُودار پودے سے کھایا ہو تو وہ ہماری مسجد کے قریب نہ آئے۔“ اس پر لوگوں نے کہنا شروع کر دیا کہ لہسن حرام ہوگیا۔ لہسن حرام ہوگیا۔ یہ بات نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو معلوم ہوئی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اے لوگو، جس چیز کو اللہ نے حلال قرار دیا ہو اُسے حرام قرار دینے کا مجھے کوئی حق نہیں ہے - لیکن یہ ایک پودہ ہے جس کی بُو مجھے پسند نہیں ہے۔“ یہ ابوہاشم کی روایت ہے۔ اور ابوموسیٰ نے اپنی روایت میں ان الفاظ کا اضافہ کیا ہے کہ ”اور صورت حال یہ کہ میرے فرشتوں میں سے ایک سرگوشی کرنے والا آتا ہے۔ لہٰذا میں ناپسند کرتا ہوں کہ اُنہیں اس کی بدبُو محسوس ہو۔“
Sayyidina Abu Saeed Radi Allahu Anhu bayan karte hain kay abhi hum aage nahi barhe thay kay Khaibar fatah ho gaya to hum lahsan kay khet mein pahunche, farmate hain kay log sakht bhookay thay. Iss liye hum ne lahsan khoob jee bhar kar khaya - phir hum masjid mein aaye - Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne bu mehsoos ki to farmaya: ”Jiss shakhs ne iss badboodar poday se khaya ho to woh hamari masjid kay qareeb na aaye.“ Iss par logon ne kehna shuru kar diya kay lahsan haram ho gaya. Lahsan haram ho gaya. Yeh baat Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ko maloom hui to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Aye logo, jiss cheez ko Allah ne halal qarar diya ho ussay haram qarar dene ka mujhe koi haq nahi hai - lekin yeh aik podah hai jiss ki bu mujhe pasand nahi hai.“ Yeh Abu Hashim ki riwayat hai. Aur Abu Musa ne apni riwayat mein inn alfaz ka izafa kiya hai kay ”aur surat-e-haal yeh kay mere farishton mein se aik sargosi karne wala aata hai. Lihaza main napasand karta hun kay unhain iss ki badbu mehsoos ho.“
نا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، نا عَبْدُ الأَعْلَى ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو هَاشِمٍ زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، نا إِسْمَاعِيلُ ، نا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ: لَمْ نَعْدُ أَنْ فُتِحَتْ خَيْبَرُ، فَوَقَعْنَا فِي تِلْكَ الْبَقْلَةِ الثُّومِ، فَأَكَلْنَا مِنْهَا أَكْلا شَدِيدًا، قَالَ: وَنَاسٌ جِيَاعٌ، ثُمَّ قُمْنَا إِلَى الْمَسْجِدِ، فَوَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرِّيحَ، فَقَالَ: " مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ الْخَبِيثَةِ فَلا يَقْرَبَنَّا فِي مَسْجِدِنَا"، فَقَالَ النَّاسُ: حُرِّمَتْ، حُرِّمَتْ، فَبَلَغَ ذَاكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:" أَيُّهَا النَّاسُ، لَيْسَ لِي تَحْرِيمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ، وَلَكِنَّهَا شَجَرَةٌ أَكْرَهُ رِيحَهَا" . هَذَا حَدِيثُ أَبِي هَاشِمٍ. وَزَادَ أَبُو مُوسَى فِي آخِرِ حَدِيثِهِ:" وَإِنَّهُ يَأْتِينِي.... مِنَ الْمَلائِكَةِ، فَأَكْرَهُ أَنْ يَشُمُّوا رِيحَهَا"