4.
The Book of Friday (Prayer)
٤-
كِتَابُ الْجُمُعَةِ


1261.

1261.

Sahih Ibn Khuzaymah 1850

Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “Whoever catches one rak’ah of the Jumu’ah prayer, has caught Jumu’ah.” Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said: “This hadith has been narrated in terms of its meaning and not in its exact wording. The wording of the hadith is: ‘Whoever catches one rak’ah of the prayer…’ and Jumu’ah is also a prayer as Imam Zuhri (may Allah have mercy on him) said. Therefore, when the hadith was narrated in terms of its meaning and the original wording was omitted, then it was correct to narrate it in this way: ‘Whoever catches one rak’ah of Jumu’ah’, because Jumu’ah is also a prayer. Therefore, when the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: ‘Whoever catches one rak’ah of the prayer, has caught the prayer’, this ruling includes all prayers, including Jumu’ah prayer and all other prayers. This hadith has also been narrated with similar wording by Isamah ibn Zayd al-Laythi from Ibn Shihab (may Allah have mercy on him).


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس شخص نے جمعہ کی نماز کی ایک رکعت پالی تو اُس نے نماز جمعہ کو پالیا۔“ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ یہ روایت معنی کے لحاظ سے بیان کی گئی ہے اور اسے روایت بالالفاظ نہیں بیان کیا گیا ـ حدیث کے الفاظ یہ ہیں کہ ”جس شخص نے نماز کی ایک رکعت پا لی ـ“ اور جمعہ بھی نماز میں سے ہے جیسا کہ امام زہری رحمه الله نے فرمایا ہے۔ لہٰذا جب حدیث کو معنوی اعتبار سے روایت کیا گیا اور اصلی الفاظ چھوڑ دئیے گئے تو پھر اس طرح روایت کرنا درست ہوا کہ جس شخص نے جمعہ کی ایک رکعت پالی، کیونکہ جمعہ بھی نماز میں سے ہے۔ لہٰذا جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس شخص نے نماز سے ایک رکعت پا لی تو اُس نے نماز کو پا لیا۔“ تو اس حُکم میں تمام نمازیں داخل ہیں، نماز جمعہ بھی اور دیگر تمام نمازیں بھی ـ اس حدیث کو انہی جیسے الفاظ کے ساتھ اسامہ بن زید لیثی نے بھی ابن شہاب رحمه الله سے بیان کیا ہے ـ

Sayyiduna Abu Hurairah Radi Allahu Anhu Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam se riwayat karte hain ki aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Jis shakhs ne Juma ki namaz ki aik rakat pa li to us ne namaz Juma ko pa liya.“ Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain ki yeh riwayat mani ke lihaz se bayan ki gayi hai aur ise riwayat bil alfaz nahin bayan kiya gaya. Hadith ke alfaz yeh hain ki ”Jis shakhs ne namaz ki aik rakat pa li.“ Aur Juma bhi namaz mein se hai jaisa ki Imam Zuhri Rahmatullah Alaih ne farmaya hai. Lihaza jab hadith ko manvi aitbaar se riwayat kiya gaya aur asli alfaz chhor diye gaye to phir is tarah riwayat karna durust hua ki jis shakhs ne Juma ki aik rakat pa li, kyunki Juma bhi namaz mein se hai. Lihaza jab Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Jis shakhs ne namaz se aik rakat pa li to us ne namaz ko pa liya.“ To is hukm mein tamam namazen dakhil hain, namaz Juma bhi aur deegar tamam namazen bhi. Is hadith ko inhi jaise alfaz ke sath Usama bin Zaid Laithi ne bhi Ibn Shahab Rahmatullah Alaih se bayan kiya hai.

نا بِخَبَرِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَيْمُونٍ بِالإِسْكَنْدَرِيَّةِ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَنْ أَدْرَكَ مِنْ صَلاةِ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً، فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلاةَ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذَا خَبَرٌ رُوِيَ عَلَى الْمَعْنَى، لَمْ يُؤَدَّ عَلَى لَفْظِ الْخَبَرِ، وَلَفْظُ الْخَبَرِ:" مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلاةِ رَكْعَةً" فَالْجُمُعَةُ مِنَ الصَّلاةِ أَيْضًا، كَمَا قَالَهُ الزُّهْرِيُّ. فَإِذَا رُوِيَ الْخَبَرُ عَلَى الْمَعْنَى لا عَلَى اللَّفْظِ جَازَ أَنْ يُقَالَ: مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً، إِذِ الْجُمُعَةُ مِنَ الصَّلاةِ. فَإِذَا قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلاةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلاةَ". كَانَتِ الصَّلَوَاتُ كُلُّهَا دَاخِلَةً فِي هَذَا الْخَبَرِ، الْجُمُعَةُ وَغَيْرُهَا مِنَ الصَّلَوَاتِ. وَقَدْ رَوَى هَذَا الْخَبَرَ أَيْضًا بِمِثْلِ هَذَا اللَّفْظِ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ اللَّيْثِيُّ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ