4.
The Book of Friday (Prayer)
٤-
كِتَابُ الْجُمُعَةِ


1275.

1275.

Sahih Ibn Khuzaymah 1867

Umar bin 'Ata' narrates that Nafi' bin Jubair sent me to Saib bin Yazid to ask him about a religious matter. So, I went to him and asked him the question. He replied, "Yes, I offered Friday prayer with Mu'awiya (may Allah be pleased with him) in the mihrab (prayer niche). After I finished the prayer and gave salam (prayer concluding salutation), I started offering (voluntary) prayer while standing. Mu'awiya sent a man to call me. When I came to him, he said, 'When you have finished the Friday prayer, do not join any other prayer with it before you leave the place or speak, for Allah's Messenger (peace and blessings be upon him) commanded us to do so.'"

جناب عمر بن عطاء بیان کرتے ہیں کہ مجھے نافع بن جبیر نے سائب بن یزید کے پاس مسئلہ پوچھنے کے لئے بھیجا تو میں نے اُن سے مسئلہ پوچھا تو اُنہوں نے جواب دیا کہ ہاں، میں نے سیدنا معاویہ رضی اللہ عنہ کے ساتھ جمعہ کی نماز محراب میں ادا کی ـ پھر جب میں نے سلام پھیرا تو میں نے کھڑے ہوکر (نفل) نماز شروع کردی تو اُنہوں نے مجھے بلانے کے لئے آدمی بھیجا ـ میں اُن کی خدمت میں حاضر ہوا تو اُنہوں نے مجھ سے کہا، جب تم جمعہ کی نماز پڑھ لو تو وہاں سے نکلے بغیر یا کلام کرنے سے پہلے جمعہ کی نماز کے ساتھ کوئی اور نماز مت ملاؤ ـ کیونکہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایسا کرنے کا حُکم دیا ہے ـ

Janab Umar bin Ataa bayan karte hain ke mujhe Nafe bin Jabir ne Saib bin Yazid ke paas masla poochne ke liye bheja to maine un se masla poocha to unhon ne jawab diya ke haan, maine Sayyiduna Muawiya Radi Allahu Anhu ke sath juma ki namaz mihrab mein ada ki, phir jab maine salam phera to maine kharay hokar (nafl) namaz shuru kardi to unhon ne mujhe bulane ke liye aadmi bheja - main un ki khidmat mein hazir hua to unhon ne mujh se kaha, jab tum juma ki namaz parh lo to wahan se nikle baghair ya kalam karne se pehle juma ki namaz ke sath koi aur namaz mat milao - kyunki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne aisa karne ka hukum diya hai -

نا عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ الرَّمْلِيُّ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ يَعْنِي ابْنَ مُسْلِمٍ ، أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَطَاءٍ ، قَالَ: أَرْسَلَنِي نَافِعُ بْنُ جُبَيْرٍ إِلَى السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ أَسْأَلُهُ، فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: نَعَمْ، صَلَّيْتُ الْجُمُعَةَ فِي الْمَقْصُورَةِ مَعَ مُعَاوِيَةَ ، فَلَمَّا سَلَّمْتُ، قُمْتُ أُصَلِّي، فَأَرْسَلَ إِلَيَّ فَأَتَيْتُهُ، فَقَالَ لِي: " إِذَا صَلَّيْتَ الْجُمُعَةَ، فَلا تَصِلْهَا بِصَلاةٍ إِلا أَنْ تَخْرُجَ، أَوْ تَتَكَلَّمَ ؛ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِذَلِكَ"