5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ
1332.
1332.
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ | عبد العزيز بن صهيب البناني | ثقة |
هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ | زياد بن أيوب الطوسي | ثقة حافظ |
عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ | عبد العزيز بن صهيب البناني | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
بُنْدَارٌ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
عَبْدُ الْوَارِثِ | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى الْقَزَّازُ | عمران بن موسى الليثي | ثقة |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسماعيل بن علية الأسدي | ثقة حجة حافظ |
أَبُو عَمَّارٍ | الحسين بن حريث الخزاعي | ثقة |
حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ | أحمد بن عبدة الضبي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 1937
Narrated by Sayyiduna Anas Radi Allahu Anhu: The Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "Eat Suhoor, for in Suhoor there is blessing.”
Grade: Sahih
سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سحری کھایا کرو کیونکہ سحری کھانے میں برکت ہے۔“
Sayyidinna Anas Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Sahri khaya karo kyunki sahri khane mein barkat hai."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، وَحَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى الْقَزَّازُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ . ح وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، كُلُّهُمْ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ . ح وَحَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " تَسَحَّرُوا ؛ فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً"