5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ
1372.
1372.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī rāfi‘in | Abu Rafi' the Copt | Companion |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Aslam al-Madani | Trustworthy |
abī | Muhammad bin Ubaydullah al-Qurashi | Accused of fabrication |
ma‘mar bn muḥammad bn ‘ubayd al-lah bn abī rāfi‘in | Ma'mar ibn Muhammad al-Qurashi | Abandoned in Hadith |
‘alī bn ma‘badin | Ali ibn Ma'bad al-Masri | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي رَافِعٍ | أبو رافع القبطي | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن أسلم المدني | ثقة |
أَبِي | محمد بن عبيد الله القرشي | متهم بالوضع |
مَعْمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ | معمر بن محمد القرشي | متروك الحديث |
عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ | علي بن معبد المصري | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 2008
Our master Abu Rafi, may Allah be pleased with him, narrates that when the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, arrived at Khaibar, I stayed with him. He called me while he was applying kohl to his eyes. He applied the fragrance-free kohl in his eyes while he was fasting in the month of Ramadan. Imam Abu Bakr, may Allah have mercy on him, said that he disliked this chain of narration due to Ma'mar being in it.
Grade: Da'if
سیدنا ابورافع رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم خیبر میں تشریف فرما ہوئے تو میں نے بھی آپ کے ساتھ پڑاؤ کیا۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے بلایا جبکہ آپ اثمد سرمہ لگا رہے تھے۔ چنانچہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے رمضان المبارک میں روزے کی حالت میں آنکھوں میں سرمہ لگایا جس میں خوشبو نہیں تھی۔ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ میں معمر کی وجہ سے اس سند سے بری الذمہ ہوں۔
Sayyidina Abu Rafi RA bayan karte hain keh Rasul Allah SAW Khaibar mein tashreef farma hue to maine bhi aap ke sath padav kiya to aap SAW ne mujhe bulaya jab keh aap ismid surma laga rahe thay chunancha aap SAW ne Ramzan ul Mubarak mein rozey ki halat mein aankhon mein surma lagaya jis mein khushbu nahin thi Imam Abu Bakr rehmatullah alaih farmate hain keh main Ma'mar ki wajah se is sanad se bari uzr kha hoon
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ أَبِيهِ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، قَالَ:" نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْبَرَ، وَنَزَلْتُ مَعَهُ , فَدَعَانِي بِكُحْلِ إِثْمِدٍ , فَاكْتَحَلَ فِي رَمَضَانَ وَهُوَ صَائِمٌ" إِثْمِدَ غَيْرَ مُمَسَّكٍ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَنَا أَبْرَأُ مِنْ عُهْدَةِ هَذَا الإِسْنَادِ لِمَعْمَرٍ