5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ
1402.
1402.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
abī ḥarīzin | Abdullah ibn al-Hasan al-Azdi | Acceptable |
al-fuḍayl bn maysarah | Al-Fudayl ibn Misar al-'Azdi | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
al-mu‘tamir | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
muḥammad bn ‘abd al-‘lá al-ṣan‘ānī | Muhammad ibn Abd al-A'la al-Qaysi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةُ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
أَبِي حَرِيزٍ | عبد الله بن الحسن الأزدي | مقبول |
الْفُضَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ | الفضيل بن ميسرة الأزدي | صدوق حسن الحديث |
الْمُعْتَمِرُ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ | محمد بن عبد الأعلى القيسي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 2053
Narrated Ibn 'Abbas: A woman came to the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, and said, "O Messenger of Allah, my mother died when she owed fifteen fasts from Ramadan. Will it benefit her if I fast them on her behalf?" He said, "Tell me, if your mother died owing a debt, would you pay it off for her?" She said, "Yes." He said, "Then pay off her debt to Allah." The woman was from the tribe of Khath'am.
Grade: Sahih
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ ایک عورت نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئی اور عرض کی کہ اے اللہ کے رسول، میری والدہ اس حال میں فوت ہوئی ہے کہ اس کے ذمہ پندرہ دن کے روزے فرض ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”مجھے بتاؤ کہ اگر تمہاری والدہ اس حال میں فوت ہوتی کہ اس کے ذمہ قرض ہوتا تو کیا تم اُس کا قرض ادا کرتی؟“ اُس نے جواب دیا کہ جی ہاں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اپنی والدہ کا قرض ادا کرو۔“ یہ عورت خثعم قبیلے کی تھی۔
Sayyidina Ibn Abbas Raziallahu Anhuma bayan karte hain keh aik aurat Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hui aur arz ki keh aye Allah ke Rasool, meri walida is hal mein faut hui hai keh uske zimma pandrah din ke roze farz hain. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Mujhe batao keh agar tumhari walida is hal mein faut hoti keh uske zimma qarz hota to kya tum us ka qarz ada karti?” Usne jawab diya keh ji haan. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Apni walida ka qarz ada karo.” Yeh aurat Khath’am qabeele ki thi.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ , حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ ، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى الْفُضَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ أَبِي حَرِيزٍ فِي الْمَرْأَةِ مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمٌ , قَالَ: حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: أَتَتِ امْرَأَةٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمُ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا , قَالَ:" أَرَأَيْتِ لَوْ أَنَّ أُمَّكِ مَاتَتْ وَعَلَيْهَا دَيْنٌ , أَكُنْتِ قَاضِيَتَهُ؟" قَالَتْ: نَعَمْ , قَالَ:" اقْضِي دَيْنَ أُمِّكِ" . وَالْمَرْأَةُ مِنْ خَثْعَمَ