5.
The Book of Fasting
٥-
كِتَابُ الصِّيَامِ
1428.
1428.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘abd al-raḥman bn yazīd | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Nukha'i | Trustworthy |
‘umārah | Ammarah ibn Umair al-Taymi | Trustworthy, Sound |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
jarīrun | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
yūsuf bn mūsá | Yusuf ibn Musa al-Razi | Saduq Hasan al-Hadith |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
salm bn junādah | Salam ibn Junadah al-Suwai | Thiqah (Trustworthy) |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
‘alī bn khashramin | Ali ibn Khushram al-Marwazi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ | عبد الرحمن بن يزيد النخعي | ثقة |
عُمَارَةَ | عمارة بن عمير التيمي | ثقة ثبت |
الأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
وَأَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
جَرِيرٌ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
يُوسُفُ بْنُ مُوسَى | يوسف بن موسى الرازي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ | سلم بن جنادة السوائي | ثقة |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ | علي بن خشرم المروزي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 2081
Abdur Rahman bin Yazid narrates: Ash'as bin Qais visited Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) on the day of Ashura while he was having his lunch. Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said, "O Abu Muhammad, come close and eat." Ash'as replied, "I am fasting." Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) asked, "Do you know what Ashura is?" Ash'as asked, "What is Ashura?" He replied, "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to fast on this day before the obligation of fasting in Ramadan was revealed, then he (peace and blessings of Allah be upon him) left it." In the narration of Ali bin Khuzayma and Yusuf, it is stated: "Then, when Ramadan was made obligatory, he (peace and blessings of Allah be upon him) left fasting on Ashura."
Grade: Sahih
جناب عبدالرحمان بن یزید بیان کرتے ہیں کہ اشعث بن قیس سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ کی خدمت میں عاشوراء کے دن حاضر ہوئے جبکہ وہ دوپہر کا کھانا کھا رہے تھے۔ سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ نے کہا کہ اے ابومحمد، قریب ہو جاؤ اور کھانا کھاؤ۔اُنہوں نے عرض کی کہ میں روزے سے ہوں۔ سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ کیا تمہیں معلوم ہے کہ عاشوراء کیا تھا؟ اُنہوں نے پوچھا کہ عاشوراء کیا تھا؟ اُنہوں نے فرمایا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم رمضان المبارک کے روزوں کی فرضیت نازل ہونے سے پہلے اس دن کا روزہ رکھا کرتے تھے پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے چھوڑ دیا۔ جناب علی بن خشرم اور یوسف کی روایت میں ہے کہ پھر جب رمضان کی فرضیت نازل ہوئی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے عاشوراء کا روزہ چھوڑ دیا۔
Janab Abdul Rahman bin Yazid bayan karte hain ke Ashas bin Qais Sayyiduna Abdullah Radi Allahu Anhu ki khidmat mein Aashura ke din hazir hue jabke woh dopahar ka khana kha rahe the. Sayyiduna Abdullah Radi Allahu Anhu ne kaha ke aye Abomohammad, qareeb ho jao aur khana khao. Unhon ne arz ki ke mein roze se hun. Sayyiduna Abdullah Radi Allahu Anhu ne farmaya ke kya tumhe maloom hai ke Aashura kya tha? Unhon ne pucha ke Aashura kya tha? Unhon ne farmaya ke Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam Ramzan ul Mubarak ke rozon ki farziyat nazil hone se pehle is din ka roza rakha karte the phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne use chhor diya. Janab Ali bin Khushram aur Yusuf ki riwayat mein hai ke phir jab Ramzan ki farziyat nazil hui to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne Aashura ka roza chhor diya.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ , حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ , ح وَحَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ , حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ , وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , حَدَّثَنَا جَرِيرٌ , وَأَبُو مُعَاوِيَةَ , جَمِيعًا , عَنِ الأَعْمَشِ , عَنْ عُمَارَةَ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ: دَخَلَ الأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ يَوْمَ عَاشُورَاءَ وَهُوَ يَتَغَدَّى , وَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ: ادْنُ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ فَاطْعَمْ. قَالَ: إِنِّي صَائِمٌ , قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : هَلْ تَدْرُونَ مَا كَانَ عَاشُورَاءُ؟ قَالَ: وَمَا كَانَ؟ قَالَ:" كَانَ يَصُومُهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ رَمَضَانُ , ثُمَّ تَرَكَهُ" . وَقَالَ عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ , وَيُوسُفُ: فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ، تَرَكَهُ. قَالَ يُوسُفُ: عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ