6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Chapter on transporting the alms of the people of the deserts to the imam; so that he may distribute it.

بَابُ حَمْلِ صَدَقَاتِ أَهْلِ الْبَوَادِي إِلَى الْإِمَامِ؛ لِيَكُونَ هُوَ الْمُفَرِّقُ لَهَا

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
أَبِيهِ أبو صالح السمان ثقة ثبت
سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ سهيل بن أبي صالح السمان ثقة
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ عبد الله بن عامر الأسلمي ضعيف الحديث
أَبُو ضَمْرَةَ أنس بن عياض الليثي ثقة
أَبُو مُصْعَبٍ أحمد بن أبي بكر القرشي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى محمد بن يحيى الذهلي ثقة حافظ جليل
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ عبد الله بن عامر الأسلمي ضعيف الحديث
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ عبد العزيز بن أبي حازم المخزومي ثقة
أَبُو مُصْعَبٍ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الزُّهْرِيُّ أحمد بن أبي بكر القرشي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى محمد بن يحيى الذهلي ثقة حافظ جليل
سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ سهيل بن أبي صالح السمان ثقة
سُلَيْمَانَ بْنَ بِلالٍ سليمان بن بلال القرشي ثقة
ابْنُ وَهْبٍ عبد الله بن وهب القرشي ثقة حافظ
يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى يونس بن عبد الأعلي الصدفي ثقة

Sahih Ibn Khuzaymah 2380

It is narrated by Sayyiduna Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent me to collect Zakat from the tribe of Juhainah. The last person I came to lived very close to Madinah. He gathered his animals for me. Then he narrated the rest of the Hadith like the Hadith of Abdullah bin Abi Bakr, up to these words, “And the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) invoked blessings for that person.” 'Umarah said that Ibn 'Uqbah sent me. Yahya said, meaning that Al-Walid ibn 'Uqbah sent him during the caliphate of Sayyiduna Mu'awiyah (may Allah be pleased with him) to collect Zakat (from the same tribe), so the Zakat of that person's wealth amounted to thirty camels, which included male camels. His total number of camels reached one thousand five hundred.

سیدنا ابی بن کعب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، وہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے جہینہ قبیلے کی زکوٰۃ وصول کرنے کے لئے بھیجا۔ میں سب سے آخر میں جس شخص کے پاس آیا وہ مدینہ منوّرہ کے بہت قریب رہتا تھا۔ اُس نے اپنے جانور میرے لئے جمع کیے۔ پھر بقیہ حدیث جناب عبداللہ بن ابی بکر کی حدیث کی طرح بیان کی۔ ان الفاظ تک، اور نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اس شخص کے لئے برکت کی دعا کی۔ جناب عمارہ کہتے ہیں کہ مجھے ابن عقبہ نے بھیجا۔ جناب یحییٰ کہتے ہیں، یعنی انب الولید بن عقبہ نے سیدنا معاویہ رضی اللہ عنہ کے دور حکومت میں (اسی قبیلے کی) زکوٰۃ وصول کرنے کے لئے بھیجا تو اس شخص کے مال کی زکوٰۃ تیس حقے بنی جن کے ساتھ نر اونٹ بھی شامل تھا۔ اس کے مجموعی جانور پندرہ سو اونٹ ہوئے۔

Sayyidina Ubay bin Ka'b Radi Allahu Anhu se riwayat hai, woh farmate hain ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne mujhe Juhainah qabile ki zakat wasool karne ke liye bheja. Main sab se akhir mein jis shakhs ke paas aaya woh Madinah Munawwarah ke bahut qareeb rehta tha. Usne apne janwar mere liye jama kiye. Phir baqiya hadees janab Abdullah bin Abi Bakr ki hadees ki tarah bayan ki. In alfaz tak, aur Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne is shakhs ke liye barkat ki dua ki. Janab Umara kahte hain ki mujhe Ibn Aqba ne bheja. Janab Yahya kahte hain, yani Anb al-Walid bin Aqba ne Sayyidina Muawiyah Radi Allahu Anhu ke daur-e-hukumat mein (isi qabile ki) zakat wasool karne ke liye bheja to is shakhs ke maal ki zakat tees haqay bani jin ke saath nar unt bhi shamil tha. Is ke majmoi janwar pandrah sau unt huye.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ وَاقِدٍ الْجُرَيْرِيُّ الْحَرَّانِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، قَالَ: " بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى صَدَقَاتٍ يُرِيدُ جُهَيْنَةَ، فَكَانَ آخِرُ مَنْ أَتَيْتُ رَجُلا مِنْهُمْ مِنْ أَدْنَاهُمْ إِلَى الْمَدِينَةِ، فَجَمَعَ لِي مَالَهُ" ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِمِثْلِ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ إِلَى قَوْلِهِ: وَدَعَا لَهُ بِالْبَرَكَةِ، وَقَالَ: قَالَ عُمَارَةُ: فَبَعَثَنِي ابْنُ عُقْبَةَ، قَالَ يَحْيَى: يَعْنِي ابْنَ الْوَلِيدِ بْنِ عُقْبَةَ فِي زَمَنِ مُعَاوِيَةَ مُصَدِّقًا فَصَدَّقَهُ مَالَهُ ثَلاثِينَ حِقَّةً مَعَهَا فَحْلُهَا، فَبَلَغَ مَالُهُ أَلْفًا وَخَمْسَمِائَةٍ، وَفِي خَبَرِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى، فَأَتَاهُ آتٍ بِصَدَقَةِ قَوْمِهِ، وَهَذَا الْبَابُ، وَخَبَرُ عِكْرَاشِ بْنِ ذُؤَيْبٍ مِنْ هَذَا الْبَابِ