6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
Chapter on the dislike of asking for alms if the one asking has food for a day and a night that satisfies him, and even if taking from alms - without asking - is permissible.
بَابُ كَرَاهَةِ الْمَسْأَلَةِ مِنَ الصَّدَقَةِ إِذَا كَانَ سَائِلُهَا وَاجِدًا غَدَاءً أَوْ عَشَاءً يُشْبِعُهُ يَوْمًا وَلَيْلَةً، وَإِنْ كَانَ أَخْذُهُ لِلصَّدَقَةِ- مِنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ- جَائِزًا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sahl bn al-ḥanẓalīyah | Sahl ibn al-Hunzuli al-Ansari | Companion |
abī kabshat al-salūlī | Abu Kabsha al-Sululi | Trustworthy |
rabī‘ah bn yazīd | Rabiah ibn Yazid al-Iyadi | Trustworthy |
muḥammad bn al-muhājir | Muhammad ibn al-Muhajir al-Ash'ali | Trustworthy |
miskīnun al-ḥdhdhā’ | Miskin ibn Bakir al-Harani | Saduq Hasan al-Hadith |
al-nufaylī | Abdullah ibn Muhammad al-Quda'i | Trustworthy Haafiz |
muḥammad bn yaḥyá | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَهْلُ بْنُ الْحَنْظَلِيَّةِ | سهل بن الحنظلية الأنصاري | صحابي |
أَبِي كَبْشَةَ السَّلُولِيِّ | أبو كبشة السلولي | ثقة |
رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ | ربيعة بن يزيد الإيادي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُهَاجِرِ | محمد بن المهاجر الأشهلي | ثقة |
مِسْكِينٌ الْحَذَّاءُ | مسكين بن بكير الحراني | صدوق حسن الحديث |
النُّفَيْلِيُّ | عبد الله بن محمد القضاعي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى | محمد بن يحيى الذهلي | ثقة حافظ جليل |
Sahih Ibn Khuzaymah 2391
Sahl bin Hanzaliyyah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever begs while he is free of need, he is only gathering fire into Hell." It was asked: O Messenger of Allah, what amount constitutes being free of need? He (peace and blessings be upon him) replied: "Having food for the day and night, or food for the night and day." Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said: There are many chapters related to begging that I have already explained in the book "Al-Jaami'".
Grade: Sahih
سیدنا سہل بن حنظلیہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس شخص نے بھیک مانگی حالانکہ وہ اس سے مستغنیٰ تھا تو بیشک وہ تو جہنّم کی آگ ہی میں اضافہ کر رہا ہے۔“ آپ سے عرض کیا گیا کہ اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ، اس غنا کی کیا مقدار ہے کہ جس کے ہوتے ہوئے بھیک مانگنا جائز نہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اس کے پاس دن اور رات کا کھانا یا رات اور دن کا کھانا موجود ہو۔“ امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ بھیک مانگنے کے متعلق بہت سارے ابواب ہیں جنھیں میں کتاب الجامع میں بیان کرچکا ہوں۔
Sayyadina Sahl bin Hanzaliya RA bayan karte hain ki Rasul Allah SAW ne farmaya: "Jis shakhs ne bheek mangi halan ki woh is se mustaghni tha to beshak woh to Jahannum ki aag hi mein izafa kar raha hai." Aap se arz kiya gaya ki aye Allah ke Rasul SAW, is ghana ki kya miqdar hai ki jis ke hote huwe bheek mangna jaiz nahin? Aap SAW ne farmaya: "Us ke paas din aur raat ka khana ya raat aur din ka khana mojood ho." Imam Abu Bakr RA farmate hain ki bheek mangne ke mutalliq bahut sare abwab hain jinhen main kitab al-Jami' mein bayan kar chuka hun.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ ، حَدَّثَنَا مِسْكِينٌ الْحَذَّاءُ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُهَاجِرِ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي كَبْشَةَ السَّلُولِيِّ ، حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ الْحَنْظَلِيَّةِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ سَأَلَ مَسْأَلَةً، وَهُوَ يَجِدُ عَنْهَا غَنَاءً فَإِنَّمَا يَسْتَكْثِرُ مِنَ النَّارِ"، قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا الْغَنَاءُ الَّذِي لا يَنْبَغِي مَعَهُ الْمَسْأَلَةُ؟ قَالَ:" أَنْ يَكُونَ لَهُ شِبَعُ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ، أَوْ لَيْلَةٍ وَيَوْمٍ" ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَلِلسُّؤَالِ أَبْوَابٌ كَثِيرَةٌ خَرَّجْتُهَا فِي كِتَابِ الْجَامِعِ