6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Chapter on the obligation of Zakat al-Fitr and the clarification that Zakat al-Fitr is upon whom it is obligatory, contrary to the claim of those who say that it is a non-obligatory Sunnah.

بَابُ ذِكْرِ فَرْضِ زَكَاةِ الْفِطْرِ وَالْبَيَانُ عَلَى أَنَّ زَكَاةَ الْفِطْرِ عَلَى مَنْ يَجِبُ عَلَيْهِ زَكَاتُهُ، ضِدُّ قَوْلِ مَنْ زَعَمَ أَنَّهَا سُنَّةٌ غَيْرُ فَرِيضَةٍ

Sahih Ibn Khuzaymah 2393

Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) made it obligatory to pay Sadaqatul Fitr, one Sa'a of dates or one Sa'a of barley. So Sayyiduna Abdullah (may Allah be pleased with him) used to pay Sadaqatul Fitr on behalf of every young and old person and slave in his household, one Sa'a of dates each. But one year, when dates were not available, he borrowed barley and paid it. Then, when the era of Sayyiduna Mu'awiyah (may Allah be pleased with him) came, people started paying half a Sa'a (two mudds) of wheat instead of one Sa'a of barley.


Grade: Sahih

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے صدقہ فطر ایک صاع کھجور یا ایک صاع جَو فرض کیا۔ چنانچہ سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ اپنے گھر کے ہر چھوٹے بڑے اور غلام کی طرف سے کھجور ہی سے ایک ایک صاع صدقہ فطر ادا کیا کرتے تھے مگر ایک سال کجھوریں نہ مل سکیں تو انہوں نے جَو ادھار لیکرادا کر دیئے۔ پھر جب سیدنا معاویہ رضی اللہ عنہ کا دور حکومت آیا تو لوگوں نے ایک صاع جَو کے بدلے گندم کا نصف صاع (دومد) ادا کرنے شروع کر دیئے۔

Sayyida Ibne Umar Radi Allaho Anhuma bayan karte hain keh Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne Sadqa Fitr ek saa khajoor ya ek saa jau farz kiya. Chunancha Sayyiduna Abdullah Radi Allaho Anhu apne ghar ke har chhote bade aur ghulam ki taraf se khajoor hi se ek ek saa Sadqa Fitr ada karte thay magar ek saal kajhooren na mil sakeen to unhon ne jau udhaar lekar ada kar diye. Phir jab Sayyiduna Muawiya Radi Allaho Anhu ka daur hukumat aya to logon ne ek saa jau ke badle gandum ka nisf saa (domeed) ada karne shuru kar diye.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ:" فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَدَقَةَ الْفِطْرِ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ" ، فَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ يُخْرِجُ عَنِ الصَّغِيرِ، وَالْكَبِيرِ، وَالْمَمْلُوكِ مِنْ أَهْلِهِ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ فَأَعْوَزَهُ مَرَّةً، فَاسْتَلَفَ شَعِيرًا، فَلَمَّا كَانَ زَمَانُ مُعَاوِيَةَ عَدَلَ النَّاسُ مُدَّيْنِ مِنْ قَمْحٍ بِصَاعٍ مِنْ شَعِيرٍ