6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
Chapter on the evidence that Zakat al-Fitr for the enslaved is obligatory upon his owner.
بَابُ ذِكْرِ دَلِيلٍ ثَانٍ أَنَّ صَدَقَةِ الْفِطْرِ عَنِ الْمَمْلُوكِ وَاجِبٌ عَلَى مَالِكِهِ،
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
ayyūb | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
‘abd al-wārith | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
‘imrān bn mūsá al-qazzāz | Imran ibn Musa al-Laythi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
أَيُّوبُ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
عَبْدُ الْوَارِثِ | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى الْقَزَّازُ | عمران بن موسى الليثي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 2397
Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) made it obligatory on every free person, slave, man, and woman to pay one Sa' of dates or one Sa' of barley as Sadaqatul Fitr. Then, people considered half a Sa' of wheat to be equal to one Sa' (of dates or barley). Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) used to pay Sadaqatul Fitr with dates except for one year when dates became scarce, so he paid it with barley. I (Ayyub) asked, "When did Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) pay one Sa' of Sadaqatul Fitr?" Imam Nafi' replied, "When the collector of Sadaqatul Fitr sat down to collect it." I asked, "When did the collector sit down to collect it?" He replied, "He would sit down one or two days before Eid al-Fitr."
Grade: Sahih
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہر آزاد، غلام، مرد اور عورت کی طرف سے ایک صاع کھجور یا ایک صاع جَو صدقہ فطرفرض کیا۔ پھر لوگوں نے نصف صاع گندم کو ایک صاع (کھجور یا جَو) قراردے دیا۔ اور سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما جب صدقہ فطر ادا کرتے تو کھجور ہی سے ادا ئیگی کرتے سوائے ایک سال کے اس سال کھجور کمیاب ہوگئی تو انہوں نے جَو سے صدقہ ادا کیا۔ جناب ایوب کہتے ہیں کہ میں نے پوچھا، سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما صدقہ فطر کا ایک صاع کب ادا کرتے تھے؟ امام نافع نے جوا ب دیا کہ جب صدقہ فطر وصول کرنے والا عامل وصولی کے لئے بیٹھ جاتا۔ میں نے پوچھا تو وصولی کا عامل کب بیٹھتا تھا؟ انہوں نے جواب دیا کہ عیدالفطر سے ایک یا دو دن پہلے بیٹھتا تھا۔
Sayyidina Ibn Umar Radi Allahu Anhuma bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne har azad, ghulam, mard aur aurat ki taraf se ek sa'a khajoor ya ek sa'a jau sadqa fitr farz kiya. Phir logon ne nisf sa'a gandam ko ek sa'a (khajoor ya jau) qararday diya. Aur Sayyidina Ibn Umar Radi Allahu Anhuma jab sadqa fitr ada karte toh khajoor hi se adaaigi karte siwaye ek saal ke. Us saal khajoor kamiyab hogayi toh unhon ne jau se sadqa ada kiya. Janab Ayub kehte hain keh maine poocha, Sayyidina Ibn Umar Radi Allahu Anhuma sadqa fitr ka ek sa'a kab ada karte thay? Imam Nafi' ne jawab diya keh jab sadqa fitr wasool karne wala aamil wasooli ke liye baith jata. Maine poocha toh wasooli ka aamil kab baithta tha? Unhon ne jawab diya keh Eid-ul-Fitr se ek ya do din pehle baithta tha.
حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى الْقَزَّازُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ:" فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَكَاةَ رَمَضَانَ عَنِ الْحُرِّ وَالْمَمْلُوكِ، وَالذَّكَرِ وَالأُنْثَى صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ" ، قَالَ: فَعَدَلَ النَّاسُ بِهِ نِصْفَ صَاعِ بُرٍّ، قَالَ: وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا أَعْطَى أَعْطَى التَّمْرَ، إِلا عَامًا وَاحِدًا أَعْوَزَ مِنَ التَّمْرِ، فَأَعْطَى شَعِيرًا، قَالَ: قُلْتُ: مَتَى كَانَ ابْنُ عُمَرَ يُعْطِي الصَّاعَ؟ قَالَ: إِذَا قَعَدَ الْعَامِلُ، قُلْتُ: مَتَى كَانَ الْعَامِلُ يَقْعُدُ؟ قَالَ: قَبْلَ الْفِطْرِ بِيَوْمٍ أَوْ يَوْمَيْنِ