1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ


Chapter on the concession for Tayammum for those afflicted with severe wounds or sores, even if water is available, if they fear harm or illness if water touches the body.

بَابُ الرُّخْصَةِ فِي التَّيَمُّمِ لِلْمَجْدُورِ وَالْمَجْرُوحِ، وَإِنْ كَانَ الْمَاءُ مَوْجُودًا إِذَا خَافَ- إِنْ مَاسَّ الْمَاءُ الْبَدَنَ- التَّلَفَ أَوِ الْمَرَضَ أَوِ الْوَجَعَ الْمُؤْلِمَ

Sahih Ibn Khuzaymah 272

Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) narrates a marfu' hadith regarding the verse: "And if you are ill or on a journey" (Surah An-Nisa'). He says that if a Muslim is wounded or suffers from boils or smallpox in the way of Allah, and he becomes sexually impure, then if he fears death by performing ghusl (ritual bath), he should perform tayammum (dry ablution). Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) states that this hadith has not been narrated in a marfu' form except by 'Ata' bin Sa'ib.


Grade: Da'if

سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما اللہ تعالیٰ کے اس فرمان «‏‏‏‏وَإِن كُنتُم مَّرْضَىٰ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ» ‏‏‏‏ [ سورة النساء ] ” اور اگر تم بیمار ہو یا سفر پر ہو“ کے متعلق مرفوع روایت بیان کرتے ہیں کہ اگر مسلمان شخص اللہ تعالیٰ کے راستے میں زخمی ہو جائے یا اُسے پھوڑے پُھنسی نکل آئیں یا وہ چیچک میں مُبتلا ہو جائے اور وہ جنبی ہوجائے تو غسل کرنے کی صورت میں موت سے ڈرے تو وہ تیمّم کرلے۔“ امام ابوبکر رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ اس روایت کو عطاء بن سائب کے سوا کسی نے مرفوعاً روایت نہیں کیا۔

Sayedna Ibn Abbas Raziallahu Anhuma Allah Ta'ala ke is farmaan "Wa in kuntum marza aw ala safarin" [Sura Nisa] "aur agar tum bimar ho ya safar par ho" ke mutalliq marfu riwayat bayan karte hain ki agar musalman shakhs Allah Ta'ala ke raaste mein zakhmi ho jaye ya usay phode phansi nikal aayen ya woh chechak mein mubtala ho jaye aur woh junubi ho jaye to ghusl karne ki soorat mein maut se dare to woh tayammum kar le. Imam Abu Bakr Rahmatullah Aleh فرماتے ہیں کہ اس روایت کو عطاء بن سائب کے سوا کسی نے مرفوعاً روایت نہیں کیا۔

نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، نا جَرِيرٌ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، يَرْفَعْهُ، فِي قَوْلِهِ: وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ سورة النساء آية 43 الآيَةَ، قَالَ:" إِذَا كَانَتْ بِالرَّجُلِ الْجِرَاحَةُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَوِ الْقُرُوحُ أَوِ الْجُدَرِيُّ، فَيَجْنُبُ، فَيَخَافُ إِنِ اغْتَسَلَ أَنْ يَمُوتَ، فَلْيَتَيَمَّمْ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذَا خَبَرٌ لَمْ يَرْفَعْهُ غَيْرُ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ