7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter Mentioning the Clarification That Standing at Arafat is from the Tradition of Ibrahim (Khalil ar-Rahman), and That It is an Inheritance Passed Down to the Ummah of the Prophet Muhammad (Peace Be Upon Him)
بَابُ ذِكْرِ الْبَيَانِ أَنَّ الْوُقُوفَ بِعَرَفَةَ مِنْ سُنَّةِ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ الرَّحْمَنِ وَأَنَّهُ إِرْثٌ عَنْهُ، وَرَّثَهَا أُمَّةَ مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn mirba‘in al-anṣārī | 'Abdullah ibn Murabba' al-Ansari | Companion |
yazīd bn shaybān | Yazid ibn Shaiban al-Azdi | Companion |
‘amrūun bn ‘abd al-lah bn ṣafwān | Amr ibn Abdullah al-Qurashi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
‘amrūun wahuw āibn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
wasa‘īd bn ‘abd al-raḥman | Sa'eed ibn 'Abd al-Rahman al-Qurayshi | Trustworthy |
abū ‘ammārin al-ḥusayn bn ḥuraythin | Al-Husayn ibn Harith al-Khuza'i | Trustworthy |
Sahih Ibn Khuzaymah 2819
Yazid bin Shaiban narrated that we were standing behind the battlefield, the place was very far from the position of Imam (Ali) near Amr. Then Ibn Murabba Ansari (may Allah be pleased with him) came to us and said, "Indeed, I am the messenger of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) to you. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) commands you to stay in your positions because you are upon one of the inheritances of Abraham (peace be upon him)." In another narration, Abu Ammar narrated that we were standing at a distance from the battlefield when Sayyiduna Ibn Murabba Ansari (may Allah be pleased with him) came to us.
جناب یزید بن شیبان بیان کرتے ہیں کہ ہم موقف کے پیچھے کھڑے تھے، جناب عمرو کے نزدیک یہ جگہ امام کے موقف سے بہت دور تھی۔ تو ہمارے پاس ابن مربع انصاری رضی اللہ عنہ تشریف لائے تو اُنھوں نے فرمایا کہ بیشک میں تمہاری طرف رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کا قاصد ہوں، نبی صلی اللہ علیہ وسلم تمھیں حُکم دیتے ہیں کہ تم اپنی انہی نشانیوں کی جگہوں پرٹھہرے رہو کیونکہ حضرت ابراہیم عليه السلام کی میراث میں سے ایک میراث پر ہو۔ ایک روایت میں جناب ابو عمار بیان کرتے ہیں کہ ہم موقف سے دور ایک جگہ ٹھہرے ہوئے تھے تو ہمارے پاس سیدنا ابن مربع انصاری رضی اللہ عنہ تشریف لائے۔
Janab Yazid bin Shaiban bayan karte hain ke hum mauqaf ke peeche kharay thay, Janab Amro ke nazdeek yeh jaga Imam ke mauqaf se bohat door thi. To hamare pass Ibn Murabba Ansari (RA) tashreef laaye to unhon ne farmaya ke beshak main tumhari taraf Rasool Allah (SAW) ka qaasid hun, Nabi (SAW) tumhen hukum dete hain ke tum apni inhi nishaniyon ki jagahon per thehre raho kyunki Hazrat Ibrahim (AS) ki miraas mein se ek miraas per ho. Ek riwayat mein Janab Abu Umar bayan karte hain ke hum mauqaf se door ek jaga thehre hue thay to hamare pass Sayyidna Ibn Murabba Ansari (RA) tashreef laaye.
وحَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ ، وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , قَالا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو وَهُوَ ابْنُ دِينَارٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ شِهَابٍ، وَقَالَ أَبُو عَمَّارٍ , قَالَ: وَأَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ شَيْبَانَ ، قَالَ: كُنَّا وُقُوفًا مِنْ وَرَاءِ الْمَوْقِفِ مَوْقِفًا يَتَبَاعَدُهُ عَمْرُو مِنَ الإِمَامِ، فَأَتَانَا ابْنُ مِرْبَعٍ الأَنْصَارِيُّ ، فَقَالَ: إِنِّي رَسُولُ رَسُولِ اللَّهِ إِلَيْكُمْ، يَقُولُ لَكُمْ: " كُونُوا عَلَى مَشَاعِرِكُمْ هَذِهِ، فَإِنَّكُمْ عَلَى إِرْثٍ مِنْ إِرْثِ إِبْرَاهِيمَ" ، غَيْرَ أَنَّ أَبَا عَمَّارٍ، قَالَ: كُنَّا وُقُوفًا وَمَكَانًا بَعِيدًا خَلْفَ الْمَوْقِفِ، فَأَتَانَا ابْنُ مِرْبَعٍ