7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter on seeking refuge at Arafat from showing off and seeking reputation during the pilgrimage, if the report is authentic.
بَابُ الِاسْتِعَاذَةِ فِي الْمَوْقِفِ مِنَ الرِّيَاءِ وَالسُّمْعَةِ فِي الْحَجِّ إِنْ ثَبَتَ الْخَبَرُ.
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Bishri ibn Qudamah al-Dibbabi | Aws al-Kilabi | Companion |
| Abdullah ibn Hakim al-Kinani | Abdullah bin Hakim al-Katani | Unknown |
| Saeed ibn Bashir al-Qurashi | Sa'eed ibn Bashir al-Qurashi | Unknown |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn 'Abd al-Hakam | Muhammad ibn Abdullah al-Balsi | Thiqah (Trustworthy) |
Sahih Ibn Khuzaymah 2836
My two eyes saw my beloved Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, in the plain of Arafat, riding on his she-camel, Qaswa. Beneath him was a simple sheet, and he was supplicating, “O Allah, make this a Hajj free from hypocrisy, show-off, and seeking fame.”
Grade: Sahih
سیدنا بشر بن قدامہ الضبابی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میری ان دو آنکھوں نے میرے محبوب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو میدان عرفات میں اپنی اونٹنی قصواء پر سوار دیکھا آپ کے نیچے بالکل معمولی سی چادر تھی اور آپ دعا مانگ رہے تھے «اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ حَجًّا غَيْرَ رِيَاءٍ وَلا هِيَاءٍ وَلا سُمْعَةِ» ”اے اللہ، اس حج کوریاکاری نمود ونمائش اور شہرت سے محفوظ بنادے۔“
Saina Bashr bin Qadama aldabaabi razi Allah anhu bayan karte hain ke meri in do aankhon ne mere mahboob Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ko maidan Arafaat mein apni untni Qaswa par sawar dekha aap ke niche bilkul mamooli si chadar thi aur aap dua maang rahe the Allahumma ijalhu hajjan gaira riya'in wa la hiya'in wa la sum'atin Ae Allah is hajj ko riyakari nummaish aur shohrat se mahfooz banade
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ الْقُرَشِيُّ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَكِيمٍ الْكِنَانِيُّ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ مِنْ مَوَالِيهِمْ، عَنْ بِشْرِ بْنِ قُدَامَةَ الضِّبَابِيِّ ، قَالَ: أَبْصَرَتْ عَيْنَايَ حِبِّي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاقِفًا بِعَرَفَاتٍ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ حَمْرَاءُ قَصْوَاءُ، وَتَحْتَهُ قَطِيفَةٌ قَوْلانِيَّةٌ، وَهُوَ يَقُولُ: " اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ حَجًّا غَيْرَ رِيَاءٍ، وَلا هِيَاءٍ، وَلا سُمْعَةٍ"