7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter on the allowance for pilgrims to stand anywhere in Muzdalifah, as all of Muzdalifah is a standing place.
بَابُ إِبَاحَةِ الْوُقُوفِ حَيْثُ شَاءَ الْحَاجُّ مِنَ الْمُزْدَلِفَةِ إِذْ جَمِيعُ الْمُزْدَلِفَةِ مَوْقِفٌ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
abī | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
ja‘farun | Ja'far al-Sadiq | Truthful jurist Imam |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
muḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
أَبِي | محمد الباقر | ثقة |
جَعْفَرٌ | جعفر الصادق | صدوق فقيه إمام |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Khuzaymah 2857
Hazrat Ja'far bin Muhammad narrates from his respected father, who said that we went to visit Hazrat Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) and asked him about the Hajj of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He said that [the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)] made a stop in Muzdalifah and said, "I have stopped at this place and all of Muzdalifah is a place to stop."
Grade: Sahih
حضرت جعفر بن محمد اپنے والد گرامی سے بیان کرتے ہیں، وہ فرماتے ہیں کہ ہم سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کی خدمت میں حاضر ہوئے تو ہم نے اُن سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے حج کے بارے میں سوال کیا تو اُنھوں نے فرمایا کہ آپ نے مزدلفہ میں وقوف کیا اور فرمایا: ”میں اس جگہ ٹھہرا ہوں اور مزدلفہ سارا ہی ٹھہرنے کی جگہ ہے۔“
Hazrat Jaffar bin Muhammad apne walid girami se bayan karte hain, woh farmate hain ke hum Sayyidna Jabir bin Abdullah Radi Allahu Anhuma ki khidmat mein hazir hue to humne un se Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke Hajj ke bare mein sawal kiya to unhon ne farmaya ke aap ne Muzdalifah mein waqoof kiya aur farmaya: "Main is jagah thehra hun aur Muzdalifah sara hi thehrne ki jagah hai."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، قَالَ: أَتَيْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، فَسَأَلْنَاهُ عَنْ حَجَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: وَقَفَ بِالْمُزْدَلِفَةِ، وَقَالَ: " وَقَفْتُ هَا هُنَا، وَالْمُزْدَلِفَةُ كُلُّهَا مَوْقِفٌ"