7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter on Returning from the Jamarat to Mina After Throwing the Jamarat for Sacrifice and Slaughter
بَابُ الرُّجُوعِ مِنَ الْجَمْرَةِ إِلَى مِنًى بَعْدَ رَمْيِ الْجَمْرَةِ لِلنَّحْرِ وَالذَّبْحِ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alī bn abī ṭālibin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘abd al-lah bn abī rāfi‘in | Abdullah bin Abi Rafi' | Unknown |
abīh | Ali Zayn al-Abidin | Trustworthy, Established |
zayd bn ‘alīyin | Zayd ibn Ali al-Hashimi | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn al-ḥārith bn ‘ayyāsh bn abī al-rabī‘ah | Abdul Rahman bin Ayyash Al-Makhzumi | Truthful with some mistakes |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
abū aḥmad | Muhammad ibn Abdullah al-Zubayri | Trustworthy, Upright, may err in Thawri's Hadiths |
muḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ | عبد الله بن أبي رافع | مجهول الحال |
أَبِيهِ | علي زين العابدين | ثقة ثبت |
زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ | زيد بن علي الهاشمي | ثقة |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي الرَّبِيعَةَ | عبد الرحمن بن عياش المخزومي | صدوق له أوهام |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
أَبُو أَحْمَدَ | محمد بن عبد الله الزبيرى | ثقة ثبت قد يخطئ في حديث الثوري |
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Khuzaymah 2889
Our master Ali ibn Abi Talib, may Allah be pleased with him, narrates that then the Holy Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, came to Jamarat al-Aqaba and threw pebbles at it. Then he came to the place of sacrifice at Mina and said, "This is the place of sacrifice, and all of Mina is a place of sacrifice."
سیدنا علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ پھر نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جمرہ عقبہ پر تشریف لائے تو اُس پر کنکریاں ماریں پھر آپ اونٹ کی قربان گاہ تشریف لائے تو فرمایا: ”یہ اونٹ کی قربان گاہ ہے اور منیٰ سارا ہی قربان گاہ ہے۔“
Sayyidna Ali bin Abi Talib Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh phir Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam Jamrah Uqbah par tashreef laaye to us par kankariyan maaren phir Aap unt ki qurban gah tashreef laaye to farmaya: “Yeh unt ki qurban gah hai aur Mina sara hi qurban gah hai.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي الرَّبِيعَةَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، قَالَ: ثُمَّ أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْجَمْرَةَ فَرَمَاهَا، ثُمَّ أَتَى الْمَنْحَرَ، فَقَالَ: " هَذَا الْمَنْحَرُ، وَمِنًى كُلُّهَا مَنْحَرُ"