7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter on the Prohibition of Blocking Roads with Tents in Mina if the News is Verified
بَابُ النَّهْيِ عَنِ احْتِصَارِ الْمَنَازِلِ بِمِنًى إِنْ ثَبَتَ الْخَبَرُ،
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
musaykah | Masika al-Makkiya | Acceptable |
yūsuf bn māhak | Yusuf ibn Mahak al-Farisi | Trustworthy |
ibrāhīm bn muhājirin | Ibrahim ibn Muhajir al-Bajali | Maqbul |
isrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
salm bn junādah | Salam ibn Junadah al-Suwai | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
مُسَيْكَةَ | مسيكة المكية | مقبول |
يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ | يوسف بن ماهك الفارسي | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ | إبراهيم بن مهاجر البجلي | مقبول |
إِسْرَائِيلَ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ | سلم بن جنادة السوائي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 2891
Sayyida Aisha, may Allah be pleased with her, narrated that a man said, “O Messenger of Allah, shall we not build a structure for you in Mina, in the shade of which you may stay?” He, peace and blessings of Allah be upon him, said, “No, Mina is for whoever comes first.”
Grade: Da'if
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ ایک شخص نے عرض کیا کہ اے اللہ کے نبی صلی اللہ علیہ وسلم ، کیا ہم آپ کے لئے منیٰ میں عمارت نہ بنادیں جس کے سائے میں آپ تشریف فرما ہوسکیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”نہیں، منیٰ اُسی کی جگہ ہے جو پہلے آجائے۔“
Sada Aisha raza Allahu anha bayan karti hain kay aik shakhs nay arz kya kay aye Allah kay nabi sallallahu alaihi wasallam kya hum ap kay liye minna main imarat na bana dain jis kay saaye main aap tashreef farma ho sakain aap sallallahu alaihi wasallam nay farmaya nahi minna usi ki jaga hai jo pehle ajaye
حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ ، عَنْ أُمِّهِ مُسَيْكَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ: قَالَ تَعْنِي رَجُلا يَا نَبِيَّ اللَّهِ، أَلا نَبْنِي بِمِنًى بِنَاءً فَيُظِلُّكَ، قَالَ:" لا، مِنًى مُنَاخُ مَنْ سَبَقَ"