7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ


Chapter on the Recommendation of Trimming Nails Along with Shaving the Head

بَابُ اسْتِحْبَابِ تَقْلِيمِ الْأَظْفَارِ مَعَ حَلْقِ الرَّأْسِ،

NameFameRank
abāh Abdullah bin Zayd Al-Ansari Sahabi
abāh Abdullah bin Zayd Al-Ansari Sahabi
muḥammad bn ‘abd al-lah bn zaydin Muhammad ibn Abdullah al-Ansari Trustworthy
muḥammad bn ‘abd al-lah bn zaydin Muhammad ibn Abdullah al-Ansari Trustworthy
abā slmh Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
abū slmh Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
yaḥyá Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
yaḥyá Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
abān Aban ibn Yazid al-Attar Trustworthy
abān Aban ibn Yazid al-Attar Trustworthy
‘abd al-ṣamad Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi Thiqah
mūsá bn ismā‘īl Musa ibn Ismail at-Tabudhaki Trustworthy, Sound
al-darāmī Ahmad ibn Sa'id al-Darimi Trustworthy Hadith Scholar
muḥammad bn rāfi‘in Muhammad ibn Rafi' al-Qushayri Trustworthy
yaḥyá bn abī kathīrin Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
yaḥyá Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
abān al-‘aṭṭār Aban ibn Yazid al-Attar Trustworthy
abān Aban ibn Yazid al-Attar Trustworthy
bishr bn al-sarī Bishr ibn al-Sari al-Basri Trustworthy, Pious
ḥassān ya‘nī āibn hilālin Habban ibn Hilal al-Bahli Trustworthy, Upright
aḥmad bn sa‘īyidin al-darāmī Ahmad ibn Sa'id al-Darimi Trustworthy Hadith Scholar
muḥammad bn abān Muhammad ibn Aban al-Balkhi Trustworthy حافظ
الأسمالشهرةالرتبة
أَبَاهُ عبد الله بن زيد الأنصاري صحابي
أَبَاهُ عبد الله بن زيد الأنصاري صحابي
مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ محمد بن عبد الله الأنصاري ثقة
مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ محمد بن عبد الله الأنصاري ثقة
أَبَا سَلَمَةَ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
أَبُو سَلَمَةَ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
يَحْيَى يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
يَحْيَى يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
أَبَانُ أبان بن يزيد العطار ثقة
أَبَانُ أبان بن يزيد العطار ثقة
عَبْدُ الصَّمَدِ عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي ثقة
مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ موسى بن إسماعيل التبوذكي ثقة ثبت
الدَّرَامِيُّ أحمد بن سعيد الدارمي ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ محمد بن رافع القشيري ثقة
يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
يَحْيَى يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
أَبَانَ الْعَطَّارِ أبان بن يزيد العطار ثقة
أَبَانُ أبان بن يزيد العطار ثقة
بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ بشر بن السري البصري ثقة متقن
حَسَّانُ يَعْنِي ابْنَ هِلالٍ حبان بن هلال الباهلي ثقة ثبت
أَحْمَدُ بْنُ سَعيِّدٍ الدَّرَامِيُّ أحمد بن سعيد الدارمي ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ محمد بن أبان البلخي ثقة حافظ

Sahih Ibn Khuzaymah 2931

Sayyidina Abdullah bin Zaid (may Allah be pleased with him) narrates that he, along with one of his Ansar companions, went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) at the place of sacrifice. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had his hair shaved and wrapped in a cloth. He gave those hairs to them and they distributed them among some of the noble companions. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) clipped his nails and gave them to Sayyidina Abdullah's (may Allah be pleased with him) companion. Sayyidina Abdullah (may Allah be pleased with him) says that we have preserved the blessed hair of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) which were dyed with henna or Katam (a type of plant).


Grade: Sahih

سیدنا عبداللہ بن زید رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ وہ اپنے ایک انصاری ساتھی کے ہمراہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں قربان گاہ میں حاضر ہوئے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے سر کے بال ایک کپڑے میں منڈوائے۔ آپ نے وہ بال انھیں دیئے تو انھوں نے کچھ صحابہ کرام میں تقسیم کر دیئے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے ناخن ترشوائے تو وہ بھی سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ کے ساتھی کو دے دیئے سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ آپ کے بال مبارک مہندی یا کتم بوٹی سے رنگے ہوئے ہمارے پاس محفوظ ہیں۔

Sayyidna Abdullah bin Zaid Radi Allahu Anhu bayan karte hain ke woh apne aik Ansaari sathi ke hamrah Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein qurban gah mein hazir hue, Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne apne sar ke baal aik kapre mein mundwaye. Aap ne woh baal unhen diye to unhon ne kuch Sahaba Kiram mein taqseem kar diye. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne apne nakhun tarshaye to woh bhi Sayyidna Abdullah Radi Allahu Anhu ke sathi ko de diye Sayyidna Abdullah Radi Allahu Anhu farmate hain ke Aap ke baal Mubarak mehndi ya katam buti se range hue hamare pass mahfooz hain.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ ، عَنْ أَبَانَ الْعَطَّارِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ . وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، أَخْبَرَنَا أَبَانُ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ حَدَّثَهُ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ أَبَاهُ شَهِدَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ الْمَنْحَرِ هُوَ وَرَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَحَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأْسَهُ فِي ثَوْبِهِ فَأَعْطَاهُ، فَقَسَمَ مِنْهُ عَلَى رِجَالٍ، وَقَلَّمَ أَظْفَارَهُ، فَأَعْطَاهُ صَاحِبَهُ، قَالَ: فَإِنَّهُ عِنْدَنَا مَخْضُوبٌ بِالْحِنَّاءِ، وَالْكَتَمِ، أَوْ بِالْكَتَمِ وَالْحِنَّاءِ" .