2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the evidence that the Prophet, peace be upon him, used to recite the long surahs in the first two rak'ahs of Maghrib, not in one rak'ah.
بَابُ ذِكْرِ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا كَانَ يَقْرَأُ بِطُولِ الطُّولَيْنِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ مِنَ الْمَغْرِبِ لَا فِي رَكْعَةٍ وَاحِدَةٍ.
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ | المغيرة بن شعبة الثقفي | صحابي |
وَرَّادًا | وراد الثقفي | ثقة |
عَبْدُ الْمَلِكِ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ | زياد بن أيوب الطوسي | ثقة حافظ |
عَبْدِ الْمَلِكِ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
وَيَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ | يحيى بن حكيم المقوم | ثقة حافظ مصنف |
أَبُو مُوسَى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ | أسباط بن محمد القرشي | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ | الحسن بن محمد الزعفراني | ثقة |
وَرَّادٍ | وراد الثقفي | ثقة |
عَبْدَةَ يَعْنِي ابْنَ أَبِي لُبَانَةَ | عبدة بن أبي لبابة الأسدي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ | عبد الله بن محمد القرشي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 519
Our master Ibn 'Abbas, may Allah be pleased with him and his father, narrated from his mother, the honorable Umm al-Fadl bint al-Harith, may Allah be pleased with her, that she heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, reciting Surat al-Mursalat in the Maghrib prayer. These are the words of Durqi's narration. However, 'Abdul Jabbar (the esteemed teacher of the Imam) did not narrate the words "in the Maghrib prayer."
Grade: Sahih
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما اپنی والدہ محترمہ سیدہ اُم الفضل بنت الحارث رضی اللہ عنہا سے روایت کرتے ہیں کہ اُنہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو نماز مغرب میں «سورة المرسلات» پڑھتے ہوئے سنا۔ یہ دورقی کی روایت کے الفاظ ہیں۔ مگر (امام صاحب کے استاد محترم) عبدالجبار نے یہ الفاظ روایت نہیں کیے کہ ”نماز مغرب میں“ (یہ سورت سنی ہے)۔
Sayyidna Ibn Abbas Radi Allahu Anhuma apni walida muhtarama Sayyida Ummul Fazl Bint Al Harith Radi Allahu Anha se riwayat karte hain ke unhon ne Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ko namaz maghrib mein "Surah Al Mursalat" parhte huye suna. Yeh duraqi ki riwayat ke alfaz hain. Magar (imam sahib ke ustad muhtaram) Abdul Jabbar ne ye alfaz riwayat nahi kiye ke "namaz maghrib mein" (ye surat suni hai).
نا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ ، نا وَكِيعٌ ، نا أَبُو كُرَيْبٍ ، نا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ ، نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، نا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ . ح وَحَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ . ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ ، نا سُفْيَانُ ، نا الزُّهْرِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ . ح وَحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، نا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ أُمِّهِ أُمِّ الْفَضْلِ بِنْتِ الْحَارِثِ ، أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِالْمُرْسَلاتِ" . هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ الدَّوْرَقِيِّ، غَيْرَ أَنَّ عَبْدَ الْجَبَّارِ لَمْ يَقُلْ: فِي الْمَغْرِبِ