2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on Forming a Circle with the Middle Finger and Thumb when Pointing with the Index Finger in the Tashahhud.

بَابُ التَّحْلِيقِ بِالْوُسْطَى وَالْإِبْهَامِ عِنْدَ الْإِشَارَةِ بِالسَّبَّابَةِ فِي التَّشَهُّدِ‏.‏

Sahih Ibn Khuzaymah 713

Sayyiduna Wa'il ibn Hujr (may Allah be pleased with him) narrates that Ibn Fadil reported: "I was among those who were present in the blessed company of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). So I (thought to myself) that I would definitely observe carefully the prayer of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), how he (peace and blessings of Allah be upon him) prays. (Therefore, I observed him (peace and blessings of Allah be upon him)). Then when he (peace and blessings of Allah be upon him) sat, he (peace and blessings of Allah be upon him) spread his left foot, then placed his left hand on his left thigh, then placed the edge of his right elbow on his right thigh, then joined two fingers, then made a circle and started supplicating by pointing with the finger used for tasbiḥ." Ibn Khuzaymah (in his narration) said: "He (peace and blessings of Allah be upon him) made a circle with his middle finger and thumb and started supplicating by raising his middle finger, that is, the sabaḥah (index finger)."

سیدنا وائل بن حجر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ابن فضیل کی روایت کے الفاظ ہیں کہ میں ان لوگوں میں شامل تھا جو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت اقدس میں حاضر ہوئے تھے۔ تو میں نے (‏‏‏‏دل میں) کہا کہ میں ضرور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی نماز بغور دیکھوں گا کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نماز کیسے پڑھتے ہیں؟ (‏‏‏‏ لہٰذا میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا) پھر جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم بیٹھے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا بایاں پاؤں بچھا لیا، پھر اپنا بایاں ہاتھ اپنی بائیں ران پر رکھا، پھر اپنی دائیں کہنی کے کنارے کو اپنی دائیں ران پر رکھا، پھر دو انگلیوں کو جوڑ لیا پھر حلقہ بنایا اور تسبیح کرنے والی انگلی سے اشارہ کرتے ہوئے دعا مانگنے لگے۔ ابن خشرم نے (‏‏‏‏اپنی روایت میں) کہا کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی درمیانی انگلی اور انگوٹھے کے ساتھ حلقہ بنایا اور ان کی درمیانی انگلی یعنی سباحہ کو اُٹھا کر دعا مانگنے لگے۔“

Sayyiduna Wa'il bin Hujr Radi Allahu Anhu bayan karte hain ki Ibn Fazil ki riwayat ke alfaz hain ki mein un logon mein shamil tha jo Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat e aqdas mein hazir hue the. To mein ne (dil mein) kaha ki mein zarur Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ki namaz baghor dekhon ga ki Aap Sallallahu Alaihi Wasallam namaz kaise parhte hain? (Lihaza mein ne Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko dekha) Phir jab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam baithe to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne apna baayan paon bacha liya, phir apna baayan hath apni baayein ran par rakha, phir apni daayein kahni ke kinare ko apni daayein ran par rakha, phir do ungliyon ko jor liya phir halqa banaya aur tasbeeh karne wali ungli se ishara karte hue dua mangne lage. Ibn Khushram ne (apni riwayat mein) kaha ki Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne apni darmiyani ungli aur ungoothe ke sath halqa banaya aur un ki darmiyani ungli yani Subaha ko utha kar dua mangne lage.

نا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ ، نا ابْنُ فُضَيْلٍ . ح وَحَدَّثَنَا الأَشَجُّ ، نا ابْنُ إِدْرِيسَ . ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ إِدْرِيسَ . ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ ، وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالا: حَدَّثَنَا كُلُّهُمْ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ ، وَهَذَا لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ فُضَيْلٍ، قَالَ: كُنْتُ فِي مَنْ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: لأَنْظُرَنَّ إِلَى صَلاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ يُصَلِّي؟ " فَلَمَّا جَلَسَ افْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى، ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى، ثُمَّ وَضَعَ حَدَّ مِرْفَقِهِ الأَيْمَنِ عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى، ثُمَّ عَقَدَ يَعْنِي ثِنْتَيْنِ ثُمَّ حَلَّقَ، وَجَعَلَ يُشِيرُ بِالسَّبَّاحَةِ يَدْعُو" . وَقَالَ ابْنُ خَشْرَمٍ: وَحَلَّقَ بِالْوُسْطَى وَالإِبْهَامِ وَرَفَعَ الَّتِي بَيْنَهُمَا يَدْعُو بِهَا يَعْنِي الْمُسَبِّحَةَ