2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on saying 'La ilaha illallah' and praising Allah after the Salaam.
بَابُ التَّهْلِيلِ وَالثَّنَاءِ عَلَى اللَّهِ بَعْدَ السَّلَامِ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn al-zubayr | Abdullah ibn al-Zubayr al-Asadi | Sahabi |
abī al-zubayr al-makkī | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
mūsá bn ‘qbh | Musa ibn 'Uqba al-Qurashi | Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions) |
abū ‘umar al-ṣan‘ānī wahuw ḥafṣ bn maysarah | Hafs ibn Maysarah al-'Uqayli | Trustworthy |
ādam ya‘nī āibn abī iyās | Adam bin Abi Iyas | Thiqah (Trustworthy) |
muḥammad bn khalafin al-‘asqalānī | Muhammad ibn Khalaf al-'Asqalani | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ | عبد الله بن الزبير الأسدي | صحابي |
أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
أَبُو عُمَرَ الصَّنْعَانِيُّ وَهُوَ حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ | حفص بن ميسرة العقيلي | ثقة |
آدَمُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي إِيَاسَ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْعَسْقَلانِيُّ | محمد بن خلف العسقلاني | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 741
Sayyiduna Abdullah bin Zubair (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to recite this supplication after completing his prayer before getting up: "La ilaha illallah wahdahu la sharika lahu, lahul mulku wa lahul hamdu wa huwa 'ala kulli shay'in qadir. Wa la hawla wa la quwwata illa billahil 'aliyyil 'azim. Wa la na'budu illa iyyahu, lahun ni'matu wal fadlu wa th-thana'ul hasan. La ilaha illallah mukhlisina lahud-din walaw karihal-kafirun." "There is no deity worthy of worship except Allah, alone, without any partner. To Him belongs the dominion and to Him belongs all praise. And He is over all things competent. And there is no might nor power except with Allah, the Most High, the Most Great. And we worship none but Him. To Him belongs all bounty and grace and beautiful praise. There is no deity worthy of worship except Allah, making our worship sincerely for Him alone, even if the disbelievers dislike it."
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن زبیر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اپنی نماز مکمّل ہونے پر اُٹھنے سے پہلے یہ دعا پڑھتے تھے، «لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ، وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ وَلاَ نَعْبُدُ إِلاَّ إِيَّاهُ، لَهُ النِّعْمَةُ وَالْفَضْلُ وَالثَّنَاءُ الْحَسَنُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ» ”اللہ کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں ہے، وہ اکیلا ہے اس کوئی اس شریک نہیں، ساری بادشاہی اور تمام تعریفیں اس کے لئے ہیں اور وہ ہر چیز پر پوری طرح قادر ہے، اللہ کی توفیق و مدد کے بغیر (نیکی کرنے کی) طاقت نہیں اور ہم صرف اُسی کی عبادت کرتے ہیں سب احسانات اور فضل و کرم اور عمدہ تعریف و توصیف کا حقدار وہی ہے۔ اللہ کے سوا کوئی لائق بندگی نہیں ہم اسی کے لئے عبادت کو خالص کرنے والے ہیں اگرچہ کافروں کو بُرا ہی لگے۔“
Sayyidina Abdullah bin Zubair Radi Allahu Anhu bayan karte hain ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam apni namaz mukammal hone par uthne se pehle ye dua parhte the, «La ilaha illallahu wahdahu la sharika lahu, lahul mulku wa lahul hamdu wa huwa ala kulli shay’in qadir, wa la quwwata illa billahi wa la na’budu illa iyyahu, lahun ni’matu wal fadlu wa ththana’ul hasanu la ilaha illallahu mukhliseena lahud deena walau karihal kafiruun» ”Allah ke siwa koi ibadat ke laiq nahin hai, woh akela hai is koi is sharik nahin, sari badshahi aur tamam tareefen is ke liye hain aur woh har cheez par puri tarah qadir hai, Allah ki taufeeq o madad ke baghair (neki karne ki) taqat nahin aur hum sirf usi ki ibadat karte hain sab ehsaanat aur fazl o karam aur umda tareef o tausif ka haqdar wohi hai. Allah ke siwa koi laiq e bandagi nahin hum usi ke liye ibadat ko khalis karne wale hain agarche kafiroon ko bura hi lage.“
نا مُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْعَسْقَلانِيُّ ، نا آدَمُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي إِيَاسَ ، نا أَبُو عُمَرَ الصَّنْعَانِيُّ وَهُوَ حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ عِنْدَ انْقِضَاءِ صَلاتِهِ قَبْلَ أَنْ يَقُومَ:" لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمَلَكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، وَلا قُوَّةَ إِلا بِاللَّهِ، وَلا نَعْبُدُ إِلا إِيَّاهُ، لَهُ النِّعْمَةُ وَالْفَضْلُ وَالثَّنَاءُ الْحَسَنُ، لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ"