1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ


Chapter on the prohibition of cleansing with the right hand

بَابُ النَّهْيِ عَنِ الِاسْتِطَابَةِ بِالْيَمِينِ

NameFameRank
abī Al-Harith ibn Rabi' al-Salami Companion
‘abd al-lah bn abī qatādat al-anṣārī Abdullah ibn Abi Qatadah al-Ansari Trustworthy
yaḥyá ya‘nī āibn abī kathīrin Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
al-awzā‘ī Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i Trustworthy, Reliable
‘amrw ya‘nī āibn abī slmh Amr ibn Abi Salamah at-Tanassi Saduq (truthful) but with some mistakes
naṣr bn marzūqin al-miṣrī Nasr ibn Marzuq Unknown
al-awzā‘ī Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i Trustworthy, Reliable
ibn al-mubārak Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
‘alī bn ḥujrin Ali ibn Hajar al-Sa'di Trustworthy Hafez

Sahih Ibn Khuzaymah 79

It was narrated from Abu Qatadah that he heard the Prophet (ﷺ) saying: "When any one of you urinates, he should not hold his private part with his right hand, or clean himself with his right hand, and should not breathe into the vessel (while drinking)." This was narrated by 'Amr ibn Abi Salamah, and 'Ali ibn Hajr said: "'An 'an" throughout the chain of narrators.' (Meaning that he did not say "Hadathanah" or "Sami'tu" anywhere in the chain of narrators).


Grade: Sahih

سیدنا ابوقتادہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: ”جب تم میں سے کوئی شخص پیشاب کرے تو اپنی شرم گاہ کو دائیں ہاتھ سے نہ چھوئے، اور نہ اپنے دائیں ہاتھ سے استنجا کرے اور نہ (مشروب پیتے ہوئے) برتن میں سانس لے۔“ یہ عمرو بن ابی سلمہ کی روایت ہے اور علی بن حجر نے پوری سند میں «‏‏‏‏عن عن» ‏‏‏‏ کہا ہے۔ (یعنی کہیں بھی «‏‏‏‏حدثنا» ‏‏‏‏ یا «‏‏‏‏سمع» ‏‏‏‏ کا لفظ نہیں بولا)

Sayyidna Abu Qatadah raziallahu anhu se riwayat hai ki unhon ne Nabi sallallahu alaihi wasallam ko farmate huye suna: “Jab tum mein se koi shakhs peshab kare to apni sharam gah ko daayen hath se na chhuye, aur na apne daayen hath se istinja kare aur na (mashroob peete huye) bartan mein saans le.” Ye Amr bin Abi Salmah ki riwayat hai aur Ali bin Hajar ne puri sanad mein «an an» kaha hai. (Yaani kahin bhi «haddasana» ya «sami» ka lafz nahin bola)

نا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ . ح وَحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ مَرْزُوقٍ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَمْرٌو يَعْنِي ابْنَ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ الأَنْصَارِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " إِذَا بَالَ أَحَدُكُمْ فَلا يَمَسَّ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ، وَلا يَسْتَنْجِ بِيَمِينِهِ، وَلا يَتَنَفَّسْ فِي الإِنَاءِ" . هَذَا حَدِيثُ عَمْرِو بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، وَقَالَ عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ فِي كُلِّهَا: عَنْ عَنْ