1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ
Chapter on the Rejection of the Acceptance of Prayer Without Wudu, Mentioning a General, Unexplained Report
بَابُ نَفْيِ قَبُولِ الصَّلَاةِ بِغَيْرِ وُضُوءٍ، بِذِكْرِ خَبَرٍ مُجْمَلٍ غَيْرِ مُفَسِّرٍ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wāibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
muṣ‘ab bn sa‘din | Musaab bin Sa'd Al-Zahri | Thiqah (Trustworthy) |
simāk bn ḥarbin | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū dāwud | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
yaḥyá bn ḥakīmin | Yahya ibn Hakim al-Muqawwim | Trustworthy, Hafiz, Musannif |
yazīd bn zuray‘in | Yazid bin Zurai' Al-'Aishi | Trustworthy, Firm |
al-ḥusayn bn muḥammadin al-dhāri‘ | Al-Husayn ibn Muhammad al-Sa'di | Trustworthy |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
muḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَابْنُ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ | مصعب بن سعد الزهري | ثقة |
سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ | يحيى بن حكيم المقوم | ثقة حافظ مصنف |
يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ | يزيد بن زريع العيشي | ثقة ثبت |
الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الذَّارِعُ | الحسين بن محمد السعدي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Khuzaymah 8
Mus'ab bin Sa'd (may Allah be pleased with him) narrated that Ibn 'Amir fell ill, and the people began praising him. Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him) remained silent. Then he said, "Listen, I would not deceive you more than this: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'Verily, Allah does not accept prayer without purification (wudu) nor charity from what is acquired by betrayal (or unlawful means).'"
Grade: Sahih
مصعب بن سعد رحمہ اللہ سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں کہ ابن عامر بیمار ہو گئے، تو لوگ ان کی تعریف کرنے لگے۔ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما خاموش رہے۔ پھر اُنہوں نے فرمایا کہ سنو، میں ان سے زیادہ دھوکہ دینے والا نہیں ہوں، لیکن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ طہارت (وضو) کے بغیر نماز قبول نہیں کرتا اور نہ خیانت (کے مال) سے ??دقہ قبول کرتا ہے۔“
Musab bin Saad RA se riwayat hai, wo kehte hain ke Ibn Aamir bimar ho gaye, to log un ki tareef karne lage. Sayyidna Ibn Umar RA khamosh rahe. Phir unhon ne farmaya ke suno, main un se ziada dhoka dene wala nahi hun, lekin Rasul Allah SAW ne farmaya: "Allah Ta'ala taharat (wuzu) ke baghair namaz qabool nahi karta aur na khiyanat (ke maal) se sadaqah qabool karta hai."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الذَّارِعُ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ . ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالُوا جَمِيعًا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَهَذَا لَفْظُ حَدِيثِ بُنْدَارٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ: مَرِضَ ابْنُ عَامِرٍ فَجَعَلُوا يُثْنُونَ عَلَيْهِ، وَابْنُ عُمَرَ سَاكِتٌ، فَقَالَ: أَمَا إِنِّي لَسْتُ بِأَغَشِّهِمْ، وَلَكِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " لا يَقْبَلُ اللَّهُ صَلاةً بِغَيْرِ طُهُورٍ، وَلا صَدَقَةً مِنْ غُلُولٍ"